Nếu muốn tỏa sáng trong tương lai, bạn phải lấp lánh từ hôm nay.Sưu tầm
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Điều bất hạnh nhất đối với một con người không phải là khi không có trong tay tiền bạc, của cải, mà chính là khi cảm thấy mình không có ai để yêu thương.Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Nếu bạn muốn những gì tốt đẹp nhất từ cuộc đời, hãy cống hiến cho đời những gì tốt đẹp nhất. (If you want the best the world has to offer, offer the world your best.)Neale Donald Walsch
Nếu không yêu thương chính mình, bạn không thể yêu thương người khác. Nếu bạn không có từ bi đối với mình, bạn không thể phát triển lòng từ bi đối với người khác.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)
Tôi không hóa giải các bất ổn mà hóa giải cách suy nghĩ của mình. Sau đó, các bất ổn sẽ tự chúng được hóa giải. (I do not fix problems. I fix my thinking. Then problems fix themselves.)Louise Hay
Không thể dùng vũ lực để duy trì hòa bình, chỉ có thể đạt đến hòa bình bằng vào sự hiểu biết. (Peace cannot be kept by force; it can only be achieved by understanding.)Albert Einstein
Đừng chọn sống an nhàn khi bạn vẫn còn đủ sức vượt qua khó nhọc.Sưu tầm
Để có đôi mắt đẹp, hãy chọn nhìn những điều tốt đẹp ở người khác; để có đôi môi đẹp, hãy nói ra toàn những lời tử tế, và để vững vàng trong cuộc sống, hãy bước đi với ý thức rằng bạn không bao giờ cô độc. (For beautiful eyes, look for the good in others; for beautiful lips, speak only words of kindness; and for poise, walk with the knowledge that you are never alone.)Audrey Hepburn

Trang chủ »» Danh mục »» SÁCH ANH NGỮ HOẶC SONG NGỮ ANH-VIỆT »» An Open Heart »» Afterword (Khyongla Rato and Richard Gere) »»

An Open Heart
»» Afterword (Khyongla Rato and Richard Gere)

(Lượt xem: 12.302)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       

Rộng Mở Tâm Hồn - Lời bạt của Khyongla Rato và Richard Gere

Font chữ:


In August 1991 The Tibet Center and The Gere Foundation were greatly honored to host His Holiness the Dalai Lama in New York City for two weeks of teachings. The teachings took place at Madison Square Garden and culminated in the Kalachakra initiation, one of the most important rituals of Tibetan Buddhism.

Kalachakra means “wheel of time.” The wheels of time kept turning, and while in India in the spring of 1997, we invited His Holiness to return to New York in order to commemorate the 1991 initiation. His Holiness accepted immediately, and a time was set for his visit, though no specific topic for his teaching was chosen.

We met with His Holiness again a year later. At that time there was a great deal of discussion on the subject he would address. Initially we had requested that he teach about emptiness, the most profound and challenging subject in Buddhist philosophy. However, on further consideration, we felt there would be greater benefit in choosing a more general teaching, one that would provide an overview of the Buddhist path but would also prove accessible to those of different spiritual persuasions. Feeling that listeners would benefit from a teaching on the bodhisattva’s way of life, His Holiness chose to combine Kamalashila’s Stages of Meditation and Togmay Sangpo’s The Thirty-Seven Practices of Bodhisattvas.

The three days of teachings were held at the Beacon Theatre on Manhattan’s Upper West Side, before 3,000 people. Out of respect for the doctrine he was imparting, His Holiness delivered the teachings seated on a throne. Many in the audience made the traditional prostrations and symbolic offerings as part of the formal request for instruction.

Following these three days at the Beacon Theatre, His Holiness gave a more public and less formal talk in Central Park. Organizing this event proved a daunting enterprise that involved the cooperation of countless city, state, and federal officials and agencies. Hundreds of volunteers selflessly gave of themselves.

Finally, the Sunday morning of the talk arrived. We rather anxiously drove His Holiness from his hotel to the East Meadow, just off Fifth Avenue and Ninety-eighth Street, where he would enter Central Park. His Holiness asked how many people were expected. We told him we would be delighted with 15,000 to 20,000, but we simply didn’t know.

As we made our way up Madison Avenue to the site, we strained to look up the side streets to see if there was any sign of people. As we approached Eighty-sixth Street, we began to see the crowded sidewalks and people moving toward the park.

We took His Holiness to the holding tent behind the stage and went to peek through the curtain. We were overwhelmed to see that the entire East Meadow was filled beyond capacity. It was a beautiful and thrilling sight. We later learned that more than 200,000 people had peacefully gathered there. The area was filled with blessings. The rain that had been falling earlier had stopped. With a massive sound system and video monitor ready to project his teachings to the enormous crowd, His Holiness stepped onto a stage decorated with flowers and a single wooden chair placed in the center.

His Holiness chose to speak in English. Through his simple style he inspired all present to engage in virtuous ways. Surely, many of those present generated bodhicitta, the aspiration to attain full enlightenment in order to help others. We might imagine that upon returning home, all in attendance shared the experience with family and friends, thereby inspiring even more virtuous thoughts and actions. Others read about the event or saw it on television. Consequently, millions of people generated good thoughts as a result of that morning in Central Park.

According to Buddhist belief, countless Buddhas and bodhisattvas witnessed the virtuous thoughts generated by all those congregated in Central Park. We believe that the Buddhas and bodhisattvas of all directions would then have prayed that these good thoughts not dissipate and that all these beings progress along their spiritual paths.

When His Holiness completed his teaching, we prayed that, as a result of the virtue accrued by this event, Maitreya, the future Buddha, would be born and manifest his attainment of enlightenment, that the intellect of all present would blossom into wisdom and that all their needs would be satisfied. We prayed that Maitreya might be so pleased, he would place his right hand on each person’s head and predict the imminence of his or her supreme enlightenment.

As we drove away from Central Park, His Holiness thanked us for having arranged this event, and we in turn expressed our gratitude...

... The subject of His Holiness’s talk, Eight Verses on Training the Mind, is a very high Buddhist practice. Traditionally a teaching of this kind would not have been given publicly, and surely not to such a large audience. We were overjoyed that so many people had come to listen, though we also realized that the material was dense and challenging. How many of us would be able to implement his wise words?

A special mention must be made of Rato Geshe Nicholas Vreeland’s effort in editing His Holiness’s teachings from the three days at the Beacon Theatre and the talk in Central Park. Much of the material is quite advanced, some well beyond the understanding of a general audience. When discussing these inherent difficulties, His Holiness told Nicholas to “follow your nose” while being mindful not to distort the profundity and purity of the teachings. Nicholas has succeeded glowingly. The merit of this book is his.

But most of all, we wish to thank His Holiness the Dalai Lama for continuing to give these precious teachings. May this book help tame the minds and open the hearts of all beings.

    « Xem chương trước «      « Sách này có 19 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Tiếp kiến đức Đạt-lai Lạt-ma


An Sĩ toàn thư - Khuyên người tin sâu nhân quả - Quyển Thượng


Cho là nhận


Hương lúa chùa quê - Phần 2: Hồi ký của Hòa thượng Thích Như Điển

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.97 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...