Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Sự giúp đỡ tốt nhất bạn có thể mang đến cho người khác là nâng đỡ tinh thần của họ. (The best kind of help you can give another person is to uplift their spirit.)Rubyanne
Việc người khác ca ngợi bạn quá hơn sự thật tự nó không gây hại, nhưng thường sẽ khiến cho bạn tự nghĩ về mình quá hơn sự thật, và đó là khi tai họa bắt đầu.Rộng Mở Tâm Hồn
Tài năng là do bẩm sinh, hãy khiêm tốn. Danh vọng là do xã hội ban cho, hãy biết ơn. Kiêu căng là do ta tự tạo, hãy cẩn thận. (Talent is God-given. Be humble. Fame is man-given. Be grateful. Conceit is self-given. Be careful.)John Wooden
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Chúng ta nhất thiết phải làm cho thế giới này trở nên trung thực trước khi có thể dạy dỗ con cháu ta rằng trung thực là đức tính tốt nhất. (We must make the world honest before we can honestly say to our children that honesty is the best policy. )Walter Besant
Đừng chờ đợi những hoàn cảnh thật tốt đẹp để làm điều tốt đẹp; hãy nỗ lực ngay trong những tình huống thông thường. (Do not wait for extraordinary circumstances to do good action; try to use ordinary situations. )Jean Paul
Cho dù không ai có thể quay lại quá khứ để khởi sự khác hơn, nhưng bất cứ ai cũng có thể bắt đầu từ hôm nay để tạo ra một kết cuộc hoàn toàn mới. (Though no one can go back and make a brand new start, anyone can start from now and make a brand new ending. )Carl Bard
Một người chưa từng mắc lỗi là chưa từng thử qua bất cứ điều gì mới mẻ. (A person who never made a mistake never tried anything new.)Albert Einstein
Thành công có nghĩa là đóng góp nhiều hơn cho cuộc đời so với những gì cuộc đời mang đến cho bạn. (To do more for the world than the world does for you, that is success. )Henry Ford

Trang chủ »» Danh mục »» Trang giới thiệu về Liên Phật Hội »» Đang xem Khai mạc Diễn đàn dịch thuật Anh-Việt »»

Trang giới thiệu về Liên Phật Hội »» Đang xem Khai mạc Diễn đàn dịch thuật Anh-Việt

Khai mạc Diễn đàn dịch thuật Anh-Việt

Diễn đàn được thành lập nhằm tạo điều kiện cho quý độc giả yêu thích dịch thuật có thể thông qua đây để rèn luyện khả năng dịch thuật, đồng thời có thể cùng trao đổi những kinh nghiệm dịch thuật với mọi người khác.

Bằng phương thức “học từ thực tế”, chúng tôi sẽ sử dụng 3 tác phẩm Anh ngữ là The Joy of Living (Yongey Mingyur Rinpoche - Random House Inc., New York), Open Heart, Clear Mind (Thubten Chodron - Snow Lion Publications) và An Open Heart (The Dalai Lama - Little Brown And Company). Cả 3 tác phẩm này đều đã được dịch sang tiếng Việt, và điều thú vị là có đến 6 bản dịch khác nhau với ít nhất là 8 người khác nhau cùng tham gia vào việc dịch 3 tác phẩm này.

Sách The Joy of Living được dịch sang tiếng Việt thành Sống một đời vui (Diệu Hạnh Giao Trinh và Nguyễn Minh Tiến dịch, NXB Tôn giáo, 2013) và Sống an lạc (Chương Ngọc dịch, NXB Từ điển Bách khoa, 2012).

Sách Open Heart, Clear Mind được dịch sang tiếng Việt thành Rộng mở tâm hồn và Phát triển trí tuệ (Hoàng Nguyên và Nguyễn Minh Tiến dịch, NXB Tôn giáo, 2012, bản in song ngữ Anh-Việt) và Tâm rộng mở, trí sáng suốt (Bá Thủy và Khôi Nguyên dịch, NXB Từ điển Bách khoa, 2012).

Sách An Open Heart được dịch sang tiếng Việt thành Rộng mở tâm hồn (Ngọc Cẩm và Nguyễn Minh Tiến dịch, NXB Tôn giáo, 2012, bản in song ngữ Anh Việt) và Tấm lòng rộng mở (Lê Tuyên dịch, Lê Gia hiệu đính, NXB TP HCM, 2005).

Sống một đời vui
Diệu Hạnh Giao Trinh và Nguyễn Minh Tiến dịch, NXB Tôn giáo, 2013
The Joy of Living
Yongey Mingyur Rinpoche
Sống an lạc
Chương Ngọc dịch, NXB Từ điển Bách khoa, 2012
Rộng mở tâm hồn và Phát triển trí tuệ
Hoàng Nguyên và Nguyễn Minh Tiến dịch, NXB Tôn giáo, 2012, bản in song ngữ Anh-Việt
Open Heart, Clear Mind
Ni sư Thubten Chondro
Tâm rộng mở, trí sáng suốt
Bá Thủy và Khôi Nguyên dịch, NXB Từ điển Bách khoa, 2012
Rộng mở tâm hồn
Ngọc Cẩm và Nguyễn Minh Tiến dịch, NXB Tôn giáo, 2012, bản in song ngữ Anh Việt
An Open Heart
Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Tấm lòng rộng mở
Lê Tuyên dịch, Lê Gia hiệu đính, NXB TP HCM, 2005

Như vậy, với 3 tác phẩm Anh ngữ và 6 bản dịch, chúng ta thấy có sự góp sức của các dịch giả: Diệu Hạnh Giao Trinh, Nguyễn Minh Tiến, Chương Ngọc, Hoàng Nguyên, Bá Thủy, Khôi Nguyên, Ngọc Cẩm, Lê Tuyên và Lê Gia - cả thảy là 9 người đã trực tiếp tham gia vào quá trình dịch thuật.

Ngoài ra, chúng tôi hiện cũng có trong tay một số các bản Việt dịch khác chưa công bố, và nếu được sử dụng sẽ không nêu tên (theo ý muốn của chính người dịch).

Chúng tôi sẽ lần lượt giới thiệu các trích đoạn từ 3 tác phẩm Anh ngữ nói trên, kèm theo với các phần Việt dịch phong phú từ nhiều người như đã giới thiệu trên. Như vậy, quý độc giả sẽ có cơ hội để tiếp xúc, phân tích và tìm hiểu qua từng điểm đúng, sai, hay, dở của mỗi bản dịch, từ đó rút ra những bài học thực tiễn cho kinh nghiệm dịch thuật của chính mình. Tất nhiên, chúng ta sẽ không sử dụng toàn bộ các tác phẩm cũng như dịch phẩm, mà chỉ trích một số phần để phân tích học hỏi mà thôi. Do đó, sẽ không có trở ngại về mặt tác quyền.

Việc tham gia diễn đàn là hoàn toàn tự do, không hạn chế. Tuy nhiên, nếu chỉ ghé thăm với tư cách người đọc thì quý vị sẽ không có quyền đóng góp ý kiến vào diễn đàn. Để có thể đăng tải những ý kiến nhận xét, phân tích của chính mình, quý vị cần đăng ký với chúng tôi để được cấp một mã kiểm tra, và sử dụng mã kiểm tra này để có quyền đăng tải ý kiến lên diễn đàn. Việc đăng ký là hoàn toàn miễn phí và quý vị chỉ cần gửi các thông tin như tên họ, email. Chúng tôi sẽ gửi mã kiểm tra qua email cho quý vị, vì thế, quý vị phải dùng đúng địa chỉ email đang được sử dụng.

Việc thảo luận trên diễn đàn sẽ diễn ra thành nhiều kỳ liên tục, mỗi kỳ chỉ đăng tải một số đoạn văn ngắn, cả Anh ngữ và Việt ngữ, và kéo dài từ 5 - 10 ngày tùy sự thảo luận của thành viên. Các thông tin của mỗi kỳ thảo luận đều sẽ được lưu trữ và cho phép quý vị xem lại bất cứ lúc nào.

Mọi ý kiến đóng góp vào diễn đàn đều được hoan nghênh. Tuy nhiên, Ban quản trị bảo lưu quyền xóa bỏ bất cứ ý kiến nào mang tính cách xúc phạm người khác hoặc đi ngoài phạm vi thảo luận, không liên quan đến chủ đề chung.

Chúng tôi hy vọng sẽ nhận được sự ủng hộ của đông đảo độc giả để diễn đàn có thể thực sự trở thành một nơi trao đổi kiến thức dịch thuật hữu ích cho mọi người.

Mời quý vị bấm vào đây để tham gia kỳ thảo luận đầu tiên của diễn đàn.
Trân trọng cảm ơn quý vị!
BBT Rộng mở tâm hồn



XEM THÊM


Quý vị đang truy cập từ IP 35.175.200.4 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Minh Trang Rộng Mở Tâm Hồn salem Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Rộng Mở Tâm Hồn Hộ Chánh Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Hoàng Minh Rộng Mở Tâm Hồn Minh Hữu Rộng Mở Tâm Hồn van chương Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Thọ Rộng Mở Tâm Hồn dao thai an Rộng Mở Tâm Hồn Tiênhavan Rộng Mở Tâm Hồn hieu60 Rộng Mở Tâm Hồn Quan Minh Rộng Mở Tâm Hồn Cao Hiền Rộng Mở Tâm Hồn bouddh Rộng Mở Tâm Hồn nhuận anh Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Triết Rộng Mở Tâm Hồn Tran Cao Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn Lương Vĩnh Phúc Rộng Mở Tâm Hồn GiangPhan Rộng Mở Tâm Hồn VĨNH HỮU Rộng Mở Tâm Hồn Cô Ngọc Trí Rộng Mở Tâm Hồn DiepHuynh Rộng Mở Tâm Hồn Quoc Phan Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Thinley Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Mậu Tuấn Rộng Mở Tâm Hồn Minh Chan Rộng Mở Tâm Hồn Vivo Rộng Mở Tâm Hồn An Hoa Duy Thu Rộng Mở Tâm Hồn Giang75 Rộng Mở Tâm Hồn Son Nguyễn Huy Rộng Mở Tâm Hồn Long Luong Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn Dinhtovan Rộng Mở Tâm Hồn Thu Phượng Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn truonghoaiphong Rộng Mở Tâm Hồn cuongpt58 ... ...

Hoa Kỳ (9.453 lượt xem) - Việt Nam (7.184 lượt xem) - Australia (126 lượt xem) - Nhật Bản (37 lượt xem) - Đức quốc (32 lượt xem) - Ấn Độ (21 lượt xem) - Central African Republic (17 lượt xem) - Pháp quốc (8 lượt xem) - Nga (2 lượt xem) - Greece (1 lượt xem) - ... ...