The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Vajramahākālastotram »»
vajramahākālastotram
ācāryanāgārjunakṛtam
hāṁ hāṁ hāṁkāranādaiḥ kilikilitaravaiḥ bhūtavetālavṛndai-
rhu huṁkāraiḥ samantānnarapiśitamukhai raktamālākulāṅgaiḥ |
khaṭvāṅgaskannapāṇirnarakarakadharaḥ kāmarūpī virūpī
piṅgākṣaḥ piṅgakeśaḥ śavagaṇanalakaḥ kṣetrapālo'vatādvaḥ || 1 ||
pheṁ pheṁ pheṁkāranādaiḥ pratijanitabṛhadvahnigarbhāṅgavaktre
mālāṁ kaṇṭhe nidhāya prakaṭabhayavapurbhūṣitāṅgopaśobhaḥ |
īṣadraktādharoṣṭho'sṛkasakalavṛtāmālinā muktapāṇiḥ
klīṁ ḍāṁ klīṁ ḍāṁ ninādairvaradahanabhuvi kṣetrapaḥ pātu yuṣmān || 2 ||
kṣaṁ kṣaṁ kṣaṁ kṣāntimūrtiḥ kalakalakalakṛt kṣāntivṛddhiṁ prakurvan |
krāntākrāntaikaviśvaḥ kahakahakathano nīlajīmūtavarṇaḥ |
hrīṁ śrīṁ klīṁ mantradehaḥ paca paca dahanairjātamantraḥ samantād
vighnānutsāryamāṇaḥ śamayatu niyataṁ śātravān kṣetrapālaḥ || 3 ||
hā hā hā hāṭṭahāsairatiśayabhayakṛt sarvadā'satpaśūnāṁ
pāpānām, vighnahantā pratidivasamasau prāptasaṁbodhilābhaḥ |
huṁ phaṭ huṁphaṭaninādaistribhuvanakuharaṁ pūrayan pūrṇaśaktiḥ
pāyācchrīkṣetrapālaḥ kapilatarajaṭājūṭakleśāṅgabhāraḥ || 4 ||
khaṁ khaṁ khaṁ khaṅgapāṇirlalalalalalito rūpato raktapāṇiḥ
raṁ raṁ raṁ raktanetro ru ru rudhirakaraścarcitaścaṇḍavegaḥ |
kruṁ kruṁ kruṁ krodhadṛṣṭiḥ kuha kuha kuṭilaḥ kuñcitāśeṣaduṣṭaḥ
ḍaṁ ḍaṁ ḍaṁ ḍāmarāṅgo ḍamarukasahito rakṣatāt kṣetrapālaḥ || 5 ||
yaṁ yaṁ yaṁ yāti viśvaṁ yamaniyamayuto yāmino'yāmino vā
vaṁ vaṁ vaṁ vātavego jhaṭiti karakadhṛt prāptalokopacāraḥ |
bhrūṁ bhrūṁ bhrūṁ bhīṣaṇāṅgo bhṛkuṭikṛtabhayo muktivān sādhakānāṁ
kṣaṁ kṣaṁ kṣaṁ kṣemakārī kṣapayatu duritaṁ rakṣatāt kṣetrapālaḥ || 6 ||
klāṁ klāṁ klāṁ krāntimūrtistribhuvanamaniśaṁ kledayan sarvadā yaḥ
paṁ paṁ paṁ pāśahastaḥ paraśudhṛtakaraḥ pālayan pālanīyān |
mudrāṇāṁ mantramūrtistvamabhimataphalado mantriṇāṁ mantratulyaḥ
kṣetrāṇāṁ pālako'sau sakalajitatanuḥ pātu yuṣmāṁścirāyuḥ || 7 ||
klīṁ klīṁ klīṁ kṛttivāsā kṛtaripuniyamaḥ kleśitānāṁ sadeśaḥ
kaṁ kaṁ kaṁ kapālamālī kalikaluṣaharaḥ kālavṛndābhakāyaḥ |
caṁ caṁ caṁ caṇḍavegaḥ pracaritasamayāḥ kālabhūtaikalokaḥ
saṁ saṁ saṁ saṁyatātmā samayaśubhaphalaṁ lakṣyatāṁ pātu yuṣmān || 8 ||
mantrāṇāṁ manrakāyo niyatayamadyutiḥ satpathe śūddhatīre
ācāryaḥ sādhako vā japati ca niyataṁ puṇyavān jāyate'sau |
āyuḥ śrīḥ kīrtilakṣmīrdhṛtibalamatulaṁ śāntipuṣṭī prabhā ca
sarvajñatvaṁ ca nityaṁ dinaniśamatulaṁ naśyate vighnajātam || 9 ||
śrīvajramahākālastotraṁ samāptam |
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7611
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3906
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.80 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập