The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Saptākṣarastotram »»
saptākṣarastotram
om namo lokanāthāya matsyendrāya viṣṇave
namāmi jinanāthāya nityānityavidhāyine |
nirambaravilāsāya nirvikalpāya te namaḥ || 1 ||
mokṣadātā kṛtamokṣo mokṣasaukhyapradāyakaḥ |
merumaṇḍalamadhyasthamokṣadāya namo'stu te || 2 ||
lolakandarpapāśāya lokeśāya mahātmane |
lokarakṣāya devāya lokanāthāya te namaḥ || 3 ||
kanakācalamadhyasthakinnarairupapadyate |
kīrtihetoḥ samādhyeṣā kāntidaṁ tvāmupāsmahe || 4 ||
nāthamantrasamujjvālanāgābharaṇadhāriṇe |
niravadyāya buddhāya bodhidāya namo'stu te || 5 ||
sthānarakṣākṛtā dhīra sthānabhraṣṭaprapālaka |
locanā-māmakī-tārā-pāṇḍarābhyo namo namaḥ || 6 ||
yakṣarākṣasavetālabhujaṅgabhayahāriṇe |
amitābhakirīṭāya siddhidāya namo'stu te || 7 ||
bhikṣuromasahasrāṇi bhikṣurakṣāya te namaḥ |
ślokāṣṭakamidaṁ puṇyaṁ kīrtitaṁ te samādhipa || 8 ||
śrīmadāryāvalokiteśvarasya saptākṣarastotraṁ samāptam |
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7611
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3940
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 13.58.238.63 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập