The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Kẻ làm điều ác là tự chuốc lấy việc dữ cho mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Pīṭhastavaḥ »»
pīṭhastavaḥ
1
brahmāṇī tattvarūpā vividhaghanaravā ghoracaṇḍī ca raudrī
kaumārī kīrtikāmā pibati madhumadaṁ vaiṣṇavī gāyamānā |
vārāhī vādayantī paṭutarapaṭahān nṛtyamānā tathaindrī
cāmuṇḍā cāpi lakṣmīrharagaṇasahitā mātaro vaḥ punantu || 1 ||
2
gaṇapatiṁ ca herambaṁ vighnarājaṁ vināyakam |
devaputraṁ mahāvīryaṁ mahābalaparākramam || 2 ||
mahodaraṁ mahākāyamekadantaṁ gajānanam |
śvetavarṇaṁ mahādīptiṁ trinetraṁ gaṇanāyakam || 3 ||
akṣamālā (ca) varadaṁ dakṣiṇakarasaṁsthitam |
paraśurmuṇḍapātraṁ ca vāmahastavidhāraṇam || 4 ||
nānāpuṣparataṁ devaṁ nānāgandhāvalepanam |
nāgayajñopavītāṅgaṁ nānāvighnavināśanam || 5 ||
devāsuramanuṣyaiśca siddhagandharvakinnaraiḥ |
pūjitaṁ vighnahantāraṁ mūṣakāṭaṁ namāmyaham || 6 ||
3
brahmāṇī brahmasāvitrī brahmatattvavivedinī |
caturbhujā caturvaktrā caturdevaparāyaṇā || 7 ||
caturdeśe ciraṁ vyāpī caturyugopakāriṇī |
haṁsayuktavimānasthā saumyarūpā pitāmahī || 8 ||
pustakaṁ puṣpamālāṁ ca varadābhayadhāriṇī |
pītapuṣparatā devī pītāṅgā pītasannibhā || 9 ||
pītopahārasaṁyuktā pītagandhānulepinī |
udumbaradrumasthā ca prayāgakṣetravāsinī || 10 ||
pūrvapīṭhe sthitā nityaṁ brahmaśaktirnamo'stu te |
4
māheśvarī mahādevī mohamāyāniraṁja(kṛṁta) nī || 11 ||
mahāvṛṣasamārūḍhā mahāhuṁkāranādinī |
hemamukta(ktā)nibhadehā kapālaśaśiśekharā || 12 ||
trilocanā triśulī ca akṣasūtrakamaṇḍalū |
nānālaṅkārasarvāṅgī dakṣiṇena varapradā || 13 ||
sṛṣṭisthitivināśānāṁ sarvathāpīśvareśvarī |
śvetapuṣparatā devī śvetagandhānulepinī || 14 ||
śvetavastraparīdhānā mudrābharaṇabhūṣitā |
vārāṇasyāṁ mahākṣetre tāra(la)vṛkṣanivāsinī || 15 ||
uttare saṁsthitā pīṭhe māheśvarī namo'stu te |
5
bālabhāve mahāraudrī kaumārī raktalocanī || 16 ||
raktavarṇadharā devī sindūrārūṇavigrahā |
caturbhujā śaktisūtrasiddhapātradharā śubhā || 17 ||
kaumārī paramā śaktirmayūravaravāhinī |
raktavastraparīdhānā raktamāṁsāvasāyinī || 18 ||
kolāpuramahākṣetre vaṭavṛkṣanivāsinī |
agnipīṭhasthitā nityaṁ kaumārī te namo namaḥ || 19 ||
6
vaiṣṇavī viṣṇumāyā ca daityadurdāntanāśinī |
haritaśyāmavarṇāṅgī garuḍopari saṁsthitā || 20 ||
śaṅkhacakragadāhastā caturbāhuvibhūṣitā |
raktajvālā mahākrīḍā nānābharaṇabhūṣitā || 21 ||
haritapuṣpagandhā ca haritavastradhāriṇī |
aṭṭahāse mahākṣetre kadambavṛkṣavāsinī || 22 |
svarge martye ca pātāle sthitirūpeṇa saṁsthitā |
tiṣṭhantī pīṭhanairṝtye nārāyaṇī namo'stu te || 23 ||
7
vārāhī ghoraraktāṅgī raktakeśī mahodarī |
daṁṣṭrāvādinī gambhīrā raktanetrā trilocanī || 24 ||
kapālamālikā mālā vicitrapuṣpaśobhitā |
mahāśūkasamārūḍhā jvalitāgnisamaprabhā || 25 ||
aṅkuśakartikādaṇḍahāḍābharaṇabhūṣitā |
trinetrā jvalitadehā ca duṣṭadarpavināśinī || 26 ||
jayantīkṣetrasaṁsthānā nimbavṛkṣasamāśritā |
yāmyapīṭhe sthitā nityaṁ kolarūpī namo'stu te || 27 ||
8
śakreśvarī sahasrākṣo kuṅkumāruṇavigrahā |
sureśvarī devadevī sarvālaṅkārabhūṣitā || 28 ||
caturbhujā viśālākṣī chatraghaṇṭāvidhāraṇī |
mahāvajradharā devī sthitā cairāvate gaje || 29 ||
nānāpuṣparatā devī nānāratnavibhūṣiṇī |
nānāgandhaviliptāṅgī nānāvastravirājinī || 30 ||
cīra(na)kṣetre mahākṣetre karañjavṛkṣasaṁsthitā |
nāgapīṭhasthitā nityaṁ śakreśvari namo'stu te || 31 ||
9
cāmuṇḍā caṇḍikā caṇḍī pracaṇḍasurasundarī |
caṇḍāṭṭahāsā caṇḍākṣī pracaṇḍacaṇḍanāśinī || 32 ||
daṁṣṭrākarālā raktāṅgī kapilakeśī mahodarī |
kṛṣā(pā)ṇī bhīṣaṇī raudrī jihvālalanabhīṣaṇā || 33 ||
mahāpretāsanārūḍhā bhujāṣṭakasuśobhinī |
asicarmayutā hastaiḥ ḍamarukhaṭvāṅgadhāriṇī || 34 ||
kartikapālahastā ca varadābhayabhūṣitā |
hāḍālaṅkārasarvāṅgī aripratyasudā priyā || 35 ||
sahasrasūryasaṁkāśā ropakūpaṁ prati prati |
jvālāmālākulā dehe (sūrya)koṭisamaprabhā || 36 ||
bhūtavetālaḍākinyaḥ parivārāśca rākṣasāḥ |
ekamakṣamahākṣetre aśvatthavṛkṣavāsinī |
pīṭhe marutasaṁsthāne cāmuṇḍāyai namo'stu te || 37 ||
10
mahālakṣmīrmahādevī bhogāḍhyā guṇasundarī |
vaidūryapādukārūḍhā siṁhāsanasthitā sudhīḥ || 38 ||
caturbhujā viśālākṣī khaḍgakheṭakadhāriṇo |
pātrabindudharā devī hārdhayuk(hārārdhayuga)kuṇḍalī || 39 ||
ratnakhacitasarvāṅgī cūḍāmaṇivibhūṣitā |
vicitrapuṣparatnā ca vastragandhānulepanā || 40 ||
trailokyavyāpinī devī sarvasthā sacarācarā |
siddhagandharvanamitā vidyādharasurārcitā || 41 ||
devīkoṭamahākṣetre plakṣasaṁsthā varā balā |
īśānapīṭhasaṁsthānā mahālakṣmīḥ namo'stu te || 42 ||
11
jananī sarbabuddhānāṁ sarvasantoṣakāriṇī |
tvameva sarvarūpā ca tvameva viśvarūpiṇī || 43 ||
bhairavaṁ bhīṣaṇaṁ raudraṁ ghoragambhorarūpiṇam |
nirañjananibhaṁ dehaṁ sarvakāmamahotsavam || 44 ||
nānābhujasamākīrṇā nānāvastradharā śubhā |
babhrurardhaśirorūhā dāvāgnisamatejasā || 45 ||
trilocanā mahātejā agnisūryasamaprabhā |
triśūlaṁ muṇḍaṁ khaṭvāṅgaṁ ḍamaruṁ tarjanīṁ dhvajam || 46 ||
12
prajñāṁ tatpustakaṁ caiva khaḍgacarmadharā śubhā |
pāśāṅkuśadharaṁ devaṁ vajrasūcīmahādharam || 47 ||
kapālakartikaṁ cakraṁ gajacarmāvaguṇṭhitam |
daṁṣṭrākarālavadanaṁ vyāghracarmakaṭīvṛtam || 48 ||
sālaṅkāreṇa sarvāṅgaṁ narāsthipuṣpaśobhitam |
śīrṣamālādharā devī kāpālikoṭaraṁ śubham || 49 ||
cūḍāmaṇiṁ mahātejaṁ kapālaṁ candrabhūṣitam |
mahāpretāsanaṁ nityaṁ nīyamānā sadā priyā || 50 ||
13
sahasrasūryasaṁkāśā chatrabindusamanvitā |
catuṣpīṭhasthitā nityam aṣṭakṣetranivāsinī || 51 ||
aṣṭamūrtisthitā devī aṣṭakayoginīpriyā |
bhadrapīṭhe sthitā nityaṁ bhadrakālīsamāvṛtā || 52 ||
14
bhadrakāraṇakartā tvaṁ vīrabhadra namo'stu te |
asitāṅgo ruruścaiva caṇḍo'tha krodhabhairavaḥ || 53 ||
unmattabhairavaścaiva kapālī bhīṣaṇastathā |
saṁhārabhairavaścāṣṭabhairavāya namo'stu te || 54 ||
15
svasthānā svādhikārā ca svasvarūpā svavīrakā |
svasvacchavṛkṣatānaṁ na divyākṣaṁ caiva bhūmigāḥ || 55 ||
daśadikkṣetrapālaṁ ca kṣetrāṇi ca caturdaśa |
pañcāśakṣetrapālaṁ ca kṣetrapāla namo'stu te || 56 ||
16
nāthanātha mahānātha ādinātha mahāmate |
śrīnātha siddhanātha mīnanātha namo'stu te || 57 ||
kṣetranātha pīṭhanātha dvīpanātha mahātmane |
pretanātha bhūtanātha baḍhanātha namo'stu te || 58 ||
trināthaṁ navanāthaṁ ca ṣoḍaśanāthamuttamam |
saptaviṁśatipañcāśacaturaśīti namo'stu te || 59 ||
sarveṣāṁ nāthasiddhānāṁ mataṁ cakṣustvamavyayam |
potasadma tathā vīrastataḥ sarva namo'stu te || 60 ||
17
ekavāraṁ dvivāraṁ ca trivāraṁ yaḥ paṭhennaraḥ |
śatamāvartayed yena prāpnoti phalamuttamam || 61 ||
nāśayecchokacintādi nāśayed vighnamaṇḍalam |
nāśeyed rogakalahān nāśayed duḥkhaduṣkaram || 62 ||
nāśayed bhayadāridrayaṁ nāśayed ripujaṁ bhayam |
nāśayedagnicaurādi nāśayed rājakopajam || 63 ||
nāśayed vigrahaṁ ghoraṁ parakṛtābhicārakam |
nāśayed dveṣarāgādi nāśayet sarvapātakam || 64 ||
āyurārogyamaiśvaryadhanadhānyapravardhanam |
dharmārthakāmamokṣāṇāṁ yaśaḥsaubhāgyavardhanam || 65 ||
ṛddhiṁ siddhiṁ śriyaṁ lakṣmīṁ vidyāṁ jñānaṁ sutādi ca |
buddhiṁ prajāṁ sumitrāṇi vardhayecca dine dine || 66 ||
nākāle maraṇaṁ caiva utpātaṁ nāśayet sadā |
sarve rogāḥ praśāmyanti dīrghamāyuravāpyate || 67 ||
śrīpīṭhastavastotraṁ samāptam |
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7611
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3874
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 34.204.177.148 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập