The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Garbha-saṅgrahaḥ »»
garbha-saṅgrahaḥ|
namo mahākāruṇikāya |
trailokyaduḥkhasindhūnāṁ karmabhyaḥ kṣubdhavīcayaḥ|
kuśalākuśalādibhyaḥ sāsravebhyo viniḥsṛtāḥ ||1||
rāgadveṣāditastāni jātāni kleśahetutaḥ|
teṣāmudbhavahetuścāpīṣṭāniṣṭādikastathā||2||
dvaidhagrahaṇato jātaḥ padārthagrāhakagrahāḥ|
nityavibhvaikatādyāśca samastotpādahetavaḥ||3||
bhāgyavān puruṣastasmāt muktikāṁkṣī parātmanoḥ|
pratītyādisuyuktīnām abhyāsairvinivārayet||4||
bhāvānāṁ grahaṇaṁ tāvat dharmān bāhyāntarākhilān|
sarvalakṣaṇahīnena cākāśena samaṁ bhajet||5||
vastugrahābhibhūtaṁ tu lakṣyīkṛtyākhilaṁ jagat|
duḥkhasāgarasaṁśoṣimahākāruṇyapūrvakam||6||
svaparārthabhavaṁ ratnaṁ bodhicittaṁ prabhāvayet|
bodhicaryāmahāvīciṣaṭpāramitādikam||7||
dhyānavyutthānayogena pañcamārgaiḥ kramād vrajet|
dvividhāvaraṇaṁ chittvā dvau saṁbhārau prapūrya ca||8||
trikāyaphalamāptavyaṁ trikāyāpteśca lakṣaṇam|
nabhovacchūnyatāyāścānābhogakaruṇāmbudāt||9||
dvikāyāmṛtadhārābhirātridhātu sadā''rdrayan|
bodhimaṇḍasubījebhyaḥ puṇyaśasyāni pācayet||10||
hṛdayaṁ sarvabuddhānāṁ garbhasaṅgraha ityayam|
kālāntyādalpamāyuṣyaṁ bahurogāścālpabhogitā||11||
durhetubahuvighnaiśca ciraṁ sthātumaśaktitaḥ|
padānucchedaśakyatvāt sanmitraṁ hi samāśrayet||12||
atyantavīryacittena prapātaṁ smaratā bhṛśam|
saṅgṛhīto'ñjasā garbho moktuṁ svaṁ ca paraṁ tathā||13||
snehainaitatkṛtātpuṇyāt sattvāḥ sarve'pi durbhagāḥ|
bodhicittamayā bhūtvā garbhaṁ gṛhṇantu cāñjasā||14||
garbhasaṅgraho nāma mahācārya-dīpaṅkaraśrījñānaviracitaḥ samāptaḥ||
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7648
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3792
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.33 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập