Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)

Trang chủ »» Kinh Nam truyền »» English Sutra Collection »» Nivaapa Sutta (The Simile of the Deer Feeder) »»

English Sutra Collection »» Nivaapa Sutta (The Simile of the Deer Feeder)


Mục lục Kinh điển Nam truyền   English Sutra Collection

Translated by: Unknown

Font chữ:

Đại Tạng Kinh Việt NamI heard thus:
At one time the Blessed One lived in the monastery offered by Anathapindika in Jeta’s grove in Savatthi. From there the Blessed One addressed the Bhikkhus: "Bhikkhus, the deer feeder does not feed the wild animals thinking may the wild animals eat this food, be beautiful, live long and may they feed on this food for a long time. Yet the deer feeder feeds the wild animals thinking may the wild animals encroaching for food be intoxicated, eat this food be swooned and be negligent and be subjected to the wicked actions in this encroachment.
The first set of wild animals, encroached the deer feeder’s encroachment, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent, and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the first set of wild animals were not released from the power of the deer feeder.
The second set of wild animals together thought thus; The first set of wild animals, encroached the deer feeder’s encroachment, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent, and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the first set of wild animals were not released from the powers of the deer feeder. What if we abstained from all fearful fodder, entered a forest dwelling. So they abstained from all fearful fodder, entered a forest dwelling and abode. In the last month of the Summer when grass and water decreased, their bodies emaciated much, power and effort decreased , Then they went back to the deer feeder ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the second set of wild animals were not released from the power of the deer feeder.
The third set of wild animals together thought thus: "The first set of wild animals, encroached the deer feeder’s encroachment, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent, and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the first set of wild animals were not released from the power of the deer feeder.
The second set of wild animals together thought thus; The first set of wild animals, encroached the deer feeder’s encroachment, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent, and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the first set of wild animals were not released from the powers of the deer feeder. What if we abstained from all fearful fodder entered a forest dwelling. So they abstained from all fearful fodder, entered a forest dwelling and abode. In the last month of the Summer when grass and water decreased, their bodies emaciated much, power and effort decreased, Then they went back to the deer feeder, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the second set of wild animals too were not released from the power of the deer feeder.
Why shouldn’t we make a settlement in the encroachment of the deer feeder and eat the fodder not swooning, not intoxicated, not negligent and not become subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. So they made a settlement in the encroachment of the deer feeder and ate the fodder not swooned, not intoxicated and not negligent and did not become subjects to the wishes of the deer feeder in that same encroachment."
Then it occurred to the deer feeder and his followers: This third set of wild animals are crafty, trained deceivers are proficient devils, we do not know their comings and goings. What if we surround the enclosure on all sides with sticks. Indeed we will see the settlement of the third set of wild animals and get at them. Then they surrounded the enclosure on all sides with sticks and the deer feeder and his followers saw the settlement of the wild animals and got at them. Thus the third set of wild animals too were not released from the power of the deer feeder.
The fourth set of wild animals together thought thus: The first set of wild animals, encroached the deer feeder’s encroachment, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent, and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the first set of wild animals were not released from the power of the deer feeder. The second set of wild animals together thought thus; The first set of wild animals, encroached the deer feeder’s encroachment, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent, and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the first set of wild animals were not released from the power of the deer feeder. What if we abstained from all fearful fodder, entered a forest dwelling. So they abstained from all fearful fodder, entered a forest dwelling and abode. In the last month of the Summer when grass and water decreased, their bodies emaciated much, power and effort decreased, Then they went back to the deer feeder, ate the fodder swooned, became intoxicated and negligent and became subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. Thus the second set of wild animals too were not released from the power of the deer feeder .The third set of wild animals thought Why shouldn’t we make a settlement in the encroachment of the deer feeder and eat the fodder not swooned, not intoxicated, not negligent and not become subjects to the wishes of the deer feeder, in that same encroachment. So they made a settlement in the encroachment of the deer feeder and ate the fodder not swooned, not intoxicated and not negligent and did not become subjects to the wishes of the deer feeder in that same encroachment. Then it occurred to the deer feeder and his followers: This third set of wild animals are crafty, trained deceivers are proficient devils, we do not know their comings and goings. What if we surround the enclosure on all sides with sticks. Indeed we will see the settlement of the third set of wild animals and get at them. Then they surrounded the enclosure on all sides with sticks and the deer feeder and his followers saw the settlement of the wild animals and got at them. Thus the third set of wild animals too were not released from the power of the deer feeder.
Then it occurred to the fourth set of wild animals, what if we make our settlement in the encroachment so that the deer feeder and his followers do not know our comings and goings and eat the fodder not swooned, not intoxicated, not negligent and not become subjects to the wishes of the deer feeder in that same encroachment. So they made their settlement in the encroachment, so that the deer feeder and his followers do not know their comings and goings and eating the fodder not swooned, not intoxicated and not negligent and not becoming subjects to the wishes of the deer feeder in the encroachment.
Then it occurred to the deer feeder and his followers, this fourth set of wild animals are crafty and trained deceivers are proficient devils, we do not know their comings and goings. What if we surround the enclosure on all sides with sticks. Indeed we will see the settlement of the fourth set of wild animals and get at them. Then they surrounded the enclosure on all sides with sticks and the deer feeder and followers did not see the settlement of the wild animals and did not get at them. Then it occurred to the deer feeder and his followers: If we hurt the fourth set of wild animals, others will be hurt, and that will hurt others. What if we take care of the fourth set of wild animals. So the deer feeder and his followers took care of the fourth set of wild animals. Thus the fourth set of wild animals were released from the power of the deer feeder..
This is a comparison to explain the meaning, this is its meaning. Fodder is a synonym for the five strands of sensual pleasures. The deer feeder is a synonym for Mara the evil one. The Followers of the deer feeder is a synonym for Mara’s following. Wild animals is a synonym for recluses and Brahmins.
The first set of recluses and Brahmins encroaching partook of the worldly matter of Mara, swooned and became intoxicated and negligent came under the power of Mara and worldly matter. like the first set of wild animals, I say this first set of recluses and Brahmins are comparable to them.
The second set of recluses and Brahmins together thought thus: The first set of recluses and Brahmins encroaching partook of the worldly matter of Mara, swooned and became intoxicated and negligent came under the power of Mara and worldly matter, this first set of recluses and Brahmins were not released from the power of Mara. What if we abstained from all fearful worldly matter and abode in a forest dwelling. They abstained from all fearful worldly matter and abode in a forest dwelling. There they ate vegetables, millets, raw rice, Dadulla rice, water plants, husked rice powder, rice foam, sesame flour, grass, cow dung, roots and fruits and picked fruits. In the last month of Summer when grass and water dried, their bodies emaciated and power and effort decreasing they returned to partake of the worldly matter of Mara. They partaking food swooned became intoxicated and negligent and came under the power of Mara and worldly matter. Thus the second set of recluses and Brahmins were not released from the power of Mara like the second set of wild animals, I say, this second set of recluses and Brahmins. are comparable to them.
The third set of recluses of Brahmins together thought thus: The first set of recluses and Brahmins encroaching partook of the worldly matter of Mara, swooned and became intoxicated and negligent were under the power of Mara and worldly matter, this first set of recluses and Brahmins were not released from the power of Mara. What if we abstained from all fearful worldly matter and abode in a forest dwelling. They abstained from all fearful worldly matter and abode in a forest dwelling. There they ate vegetables, millets, raw rice, Dadulla rice, water plants, husked rice powder, rice foam, sesame flour, grass, cow dung, roots and fruits and picked fruits. In the last month of Summer when grass and water dried, their bodies emaciated and power and effort decreasing returned to partake of the worldly matter of Mara. They partaking food swooned became intoxicated and negligent and came under the power of Mara and worldly matter.. Thus the second set of recluses and Brahmins were not released from the power of Mara
Then it occurred to them what if we make our settlement in Mara’s worldly matter, and partake of that worldly matter not swooned, and not intoxicated and not negligent and be not subjects of Mara and his worldly matter. They made their settlement in Mara’s worldly matter, partook of the worldly matter not swooned and not intoxicated and not becoming negligent did not become the subjects of Mara and worldly matter. Yet they had such views such as: Is the world eternal or not eternal. Is it limited or not limited. Is the soul the body, or is the soul one and the body something different. Is the Thus Gone One after death, or isn’t the Thus Gone One after death. Is it the Thus Gone One is and is not after death. Is it the Thus Gone One, neither is nor is not after death. Thus Bhikkhus, this third set of Bhikkhus were not released from the power of Mara like the third set of wild animals I say, this third set of recluses and Brahmins, are comparable to them.
The fourth set of recluses of Brahmins together thought thus: The first set of recluses and Brahmins encroaching partook of the worldly matter of Mara, swooned and became intoxicated and negligent came under the power of Mara and worldly matter, this first set of recluses and Brahmins were not released from the power of Mara. What if we abstained from all fearful worldly matter and abode in a forest dwelling. They abstained from all fearful worldly matter and abode in a forest dwelling. There they ate vegetables, millets, raw rice, Dadulla rice, water plants, husked rice powder, rice foam, sesame flour, grass, cow dung, roots and fruits and picked fruits. In the last month of Summer when grass and water dried, their bodies emaciated and power and effort decreasing returned to partake of the worldly matter of Mara. There they partaking food swooned became intoxicated and negligent and came under the power of Mara and worldly matter.. Thus the second set of recluses and Brahmins were not released from the power of Mara
Then it occurred to them what if we make our settlement in Mara’s worldly matter, and partake of that worldly matter not swooned, and not intoxicated and not negligent and be not subjects of Mara and his worldly matter. They made their settlement in the encroachment of Mara’s worldly matter, partook of the worldly matter not swooned and not intoxicated and not becoming negligent did not become the subjects of Mara and worldly matter. Yet they had such views such as: Is the world eternal or not eternal. Is it limited or not limited. Is the soul, the body, or is the soul one and the body something different. Is the Thus Gone One after death, or isn’t the Thus Gone One after death. Is it the Thus Gone One is and is not after death. Is it the Thus Gone One neither is, nor is not after death. Thus Bhikkhus, this third set of Bhikkhus were not released from the power of Mara. What if we make our settlement not accessible to death and his followers, in this same encroachment of death and this worldly matter, and partake this worldly matter not swooned, not intoxicated and not becoming negligent, we would not become the subjects of Mara in this same encroachment. They made their settlement not accessible to death and his followers, and settling in that same encroachment of death and this worldly matter partook of this worldly matter not swooned, not intoxicated and not becoming negligent, did not become the subjects of Mara in this same encroachment. Bhikkhus, in this manner the fourth set of recluses and Brahmins were released from the power of Mara, like. the fourth set of wild animals, I say, this fourth set of recluses and Brahmins are comparable to them..
Bhikkhus, what is inaccessible to Mara and the followings of Mara. Here, Bhikkhus, the Bhikkhu secluded from sensual thoughts and De-meritorious thoughts with thoughts and thought processes and with joy and pleasantness born of seclusion, attained to abides in the first jhana. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one has gone beyond the sight of death, the evil one. Again, the Bhikkhu overcoming thoughts and thought processes, the mind internally appeased and brought to one point, without thoughts and discursive thoughts, with joy and pleasantness born of concentration attained to abides in the second jhana. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one has gone beyond the sight of death the evil one. Again, the Bhikkhu with joy and with equanimity to detachment abides mindful and aware, experiences pleasantness too with the body, to this the noble ones say: mindfully abiding in pleasantness with equanimity. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one, has gone beyond the sight of death, the evil one. Again, the Bhikkhu, giving up pleasantness, and unpleasantness, and earlier overcoming pleasure and displeasure, without unpleasantness and pleasantness and mindfulness purified with equanimity attained to abides in the fourth jhana. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one has gone beyond the sight of death the evil one. Again the Bhikkhu overcoming all perceptions of matter and overcoming perceptions of anger, not attending to various perceptions, with space is boundless attains to abides in the sphere of space. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one, has gone beyond the sight of death, the evil one. Again, the Bhikkhu overcoming all perceptions of space with consciousness is boundless attains to abides in the sphere of consciousness. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one, has gone beyond the sight of death, the evil one. Again, the Bhikkhu overcoming all the sphere of consciousness, with there is nothing attains to abides in the sphere of no-thing-ness. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one, has gone beyond the sight of death, the evil one. Again, the Bhikkhu, overcoming all the sphere of no-thing-ness, attains to abides in the sphere of neither-perception-nor-non-perception. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one, has gone beyond the sight of death, the evil one. Again, the Bhikkhu overcoming all the sphere of neither-perception-nor-non-perception attains to the cessation of perceptions and feelings and abides. Seeing it with wisdom too, desires get destroyed. To this is said, that death is blindfolded, having destroyed the feetless one, has gone beyond the sight of death, the evil one.
The Blessed One said thus, and those Bhikkhus delighted in the words of the Blessed One.

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Truyện cổ Phật giáo


Chuyện Vãng Sanh - Tập 2


Rộng mở tâm hồn


Đừng bận tâm chuyện vặt

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.141.244.201 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Ngọc Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Diệu Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Văn Minh Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Thiền Khách Rộng Mở Tâm Hồn nước Rộng Mở Tâm Hồn Bui Tuyet Lan Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Độ Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn Pháp Tâm Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Yduongvan Rộng Mở Tâm Hồn Trí Tuệ Từ Bi Rộng Mở Tâm Hồn Tiến Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Hoat Khong ... ...

Việt Nam (86 lượt xem) - Hoa Kỳ (80 lượt xem) - French Southern Territories (5 lượt xem) - Philippines (2 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - Anh quốc (1 lượt xem) - Hà Lan (1 lượt xem) - Mauritius (1 lượt xem) - Nga (1 lượt xem) - Algeria (1 lượt xem) - Uzbekistan (1 lượt xem) - Kenya (1 lượt xem) - ... ...