Để đạt được thành công, trước hết chúng ta phải tin chắc là mình làm được. (In order to succeed, we must first believe that we can.)Nikos Kazantzakis
Hãy sống như thể bạn chỉ còn một ngày để sống và học hỏi như thể bạn sẽ không bao giờ chết.
(Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.
)Mahatma Gandhi
Bạn có biết là những người thành đạt hơn bạn vẫn đang cố gắng nhiều hơn cả bạn?Sưu tầm
Chúng ta sống bằng những gì kiếm được nhưng tạo ra cuộc đời bằng những gì cho đi.
(We make a living by what we get, we make a life by what we give. )Winston Churchill
Hạnh phúc giống như một nụ hôn. Bạn phải chia sẻ với một ai đó mới có thể tận hưởng được nó.
(Happiness is like a kiss. You must share it to enjoy it.)Bernard Meltzer
Kẻ thất bại chỉ sống trong quá khứ. Người chiến thắng là người học hỏi được từ quá khứ, vui thích với công việc trong hiện tại hướng đến tương lai.
(Losers live in the past. Winners learn from the past and enjoy working in the present toward the future. )Denis Waitley
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Mỗi cơn giận luôn có một nguyên nhân, nhưng rất hiếm khi đó là nguyên nhân chính đáng.
(Anger is never without a reason, but seldom with a good one.)Benjamin Franklin
Thành công không được quyết định bởi sự thông minh tài giỏi, mà chính là ở khả năng vượt qua chướng ngại.Sưu tầm
Đang nghe bài: Salman Rushdie: 'Life Under Threat' (3)
Trang chủ »»Danh mục »» Trang luyện nghe tiếng Anh trực tuyến »»
Đang nghe bài: Salman Rushdie: 'Life Under Threat' (3) »»
«« »» Đang nghe bài: Salman Rushdie: 'Life Under Threat' (3)
You are listening to the article: Salman Rushdie: 'Life Under Threat' (3) Listen and check your understanding by viewing the text.
» VIEW TEXT / HIDE TEXT « » VIEW TEXT / HIDE TEXT «
One day. Maybe. But not today. Today, my education in worthlessness continues, and what Saul Bellow would call my 'reality instructors' include: the media pundit who suggests that a manly death would be better for me than hiding like a rat; the letterwriter who points out that of course the trouble is that I look like the Devil, and wonders if I have hairy shanks and cloven hooves; the 'moderate' Muslim who writes to say that Muslims find it 'revolting' when I speak about the Iranian death threats (it's not the fatwa that's revolting, you understand, but my mention of it); the rather more immoderate Muslim who tells me to 'shut up', explaining that if a fly is caught in a spider's web, it should not attract the attention of the spider. I ask the reader to imagine how it might feel to be intellectually and emotionally bludgeoned, from a thousand different directions, every day for a thousand days and more. Back in the balloon, something longedfor and heartening has happened. On this occasion, mirabile dictu, the many have not been sacrificed, but saved. That is to say, my companions, the western hostages and the gaoled businessmen, have by good fortune and the efforts of others managed to descend safely to earth, and have been reunited with their families and friends, with their own, free lives. I rejoice for them, and admire their courage, their resilience. And now I'm alone in the balloon. Surely I'll be safe now? Surely, now, the balloon will drop safely towards some nearby haven, and I, too, will be reunited with my life? Surely it's my turn now? But the balloon is over the chasm again; and it's still sinking. I realize that it's carrying a great deal of valuable freight. Trading relations, armaments deals, the balance of power in the Gulf these and other matters of great moment are weighing down the balloon. I hear voices suggesting that if I stay aboard, this precious cargo will be endangered. The national interest is being redefined; am I being redefined out of it. Am I to be jettisoned, after all? When Britain renewed relations with Iran at the United Nations in 1990, the senior British official in charge of the negotiations assured me in unambiguous language that something very substantial had been achieved on my behalf. The Iranians, laughing merrily, had secretly agreed to forget the fatwa. (The diplomat put great stress on this cherry Iranian laughter.) They would 'neither encourage nor allow' their citizens, surrogates or proxies to act against me Oh, how I wanted to believe that. But in the yearandabit that followed, we saw the fatwa restated in Iran, the bounty money doubled, the book's Italian translator severely wounded, its Japanese translator stabbed to death; there was news of an attempt to find and kill me by contract killers working directly for the Iranian government through its European embassies. Another such contract was successfully carried out in Paris, the victim being the harmless and aged exPrime Minister of Iran, Shapour Bakhtiar.
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần và hệ thống sẽ ghi nhớ thiết bị này, nhưng nếu đã đăng xuất thì lần truy cập tới quý vị phải đăng nhập trở lại. Quý vị vẫn có thể tiếp tục sử dụng trang này, nhưng hệ thống sẽ nhận biết quý vị như khách vãng lai.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.110 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này. Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập
Thành viên đang online: Viên Hiếu Thành Huệ Lộc 1959 Bữu Phước Chúc Huy Minh Pháp Tự minh hung thich Diệu Âm Phúc Thành Phan Huy Triều Phạm Thiên Trương Quang Quý Johny Dinhvinh1964 Pascal Bui Vạn Phúc Giác Quý Trần Thị Huyền Chanhniem Forever NGUYỄN TRỌNG TÀI KỲ Dương Ngọc Cường Mr. Device Tri Huynh Thích Nguyên Mạnh Thích Quảng Ba T TH Tam Thien Tam Nguyễn Sĩ Long caokiem hoangquycong Lãn Tử Ton That Nguyen ngtieudao Lê Quốc Việt Du Miên Quang-Tu Vu phamthanh210 An Khang 63 zeus7777 Trương Ngọc Trân Diệu Tiến ... ...