Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)

Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Diệt Thập Phương Minh Kinh [佛說滅十方冥經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Diệt Thập Phương Minh Kinh [佛說滅十方冥經]

Tải file RTF (2.130 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)» Việt dịch (2) » Càn Long (PDF, 0.2 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.27 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:


TF-8) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Jasmine # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T14n0435_p0105b06║   
T14n0435_p0105b07║   
T14n0435_p0105b08║     No. 435
T14n0435_p0105b09║   
T14n0435_p0105b10║   
T14n0435_p0105b11║       西
T14n0435_p0105b12║   : 
T14n0435_p0105b13║   
T14n0435_p0105b14║   。 
T14n0435_p0105b15║   
T14n0435_p0105b16║   
T14n0435_p0105b17║   
T14n0435_p0105b18║   。 
T14n0435_p0105b19║   :「
T14n0435_p0105b20║   。」 
T14n0435_p0105b21║   :「
T14n0435_p0105b22║   
T14n0435_p0105b23║   
T14n0435_p0105b24║   
T14n0435_p0105b25║   便
T14n0435_p0105b26║   
T14n0435_p0105b27║   。」 :「
T14n0435_p0105b28║   。」 。 
T14n0435_p0105b29║   :「
T14n0435_p0105c01║   
T14n0435_p0105c02║   
T14n0435_p0105c03║   
T14n0435_p0105c04║   
T14n0435_p0105c05║   。」 
T14n0435_p0105c06║   「,  
T14n0435_p0105c07║    ,  。」
T14n0435_p0105c08║   :「
T14n0435_p0105c09║   
T14n0435_p0105c10║   
T14n0435_p0105c11║   
T14n0435_p0105c12║   。」 
T14n0435_p0105c13║   
T14n0435_p0105c14║   「,  
T14n0435_p0105c15║    ,  。」
T14n0435_p0105c16║   :「西
T14n0435_p0105c17║   
T14n0435_p0105c18║   西
T14n0435_p0105c19║   
T14n0435_p0105c20║   
T14n0435_p0105c21║   。」 
T14n0435_p0105c22║   「,  
T14n0435_p0105c23║    ,  。」
T14n0435_p0105c24║   :「
T14n0435_p0105c25║   
T14n0435_p0105c26║   
T14n0435_p0105c27║   。」 
T14n0435_p0105c28║   
T14n0435_p0105c29║   「,  
T14n0435_p0106a01║    ,  。」
T14n0435_p0106a02║   :「
T14n0435_p0106a03║   
T14n0435_p0106a04║   
T14n0435_p0106a05║   
T14n0435_p0106a06║   退
T14n0435_p0106a07║   
T14n0435_p0106a08║   
T14n0435_p0106a09║   。」 
T14n0435_p0106a10║   「,  
T14n0435_p0106a11║    ,  便 。」
T14n0435_p0106a12║   :「
T14n0435_p0106a13║   退
T14n0435_p0106a14║   
T14n0435_p0106a15║   退
T14n0435_p0106a16║   
T14n0435_p0106a17║   
T14n0435_p0106a18║   。」
T14n0435_p0106a19║   
T14n0435_p0106a20║   「,  
T14n0435_p0106a21║    ,  。」
T14n0435_p0106a22║   :「西
T14n0435_p0106a23║   
T14n0435_p0106a24║   西
T14n0435_p0106a25║   
T14n0435_p0106a26║   。」 
T14n0435_p0106a27║   「,  
T14n0435_p0106a28║    ,  。」
T14n0435_p0106a29║   :「西
T14n0435_p0106b01║   
T14n0435_p0106b02║   
T14n0435_p0106b03║   西
T14n0435_p0106b04║   
T14n0435_p0106b05║   。」 
T14n0435_p0106b06║   「,  
T14n0435_p0106b07║    ,  。」
T14n0435_p0106b08║   :「
T14n0435_p0106b09║   
T14n0435_p0106b10║   
T14n0435_p0106b11║   
T14n0435_p0106b12║   。」 
T14n0435_p0106b13║   
T14n0435_p0106b14║   「,  
T14n0435_p0106b15║    ,  。」
T14n0435_p0106b16║   :「
T14n0435_p0106b17║   
T14n0435_p0106b18║   
T14n0435_p0106b19║   
T14n0435_p0106b20║   
T14n0435_p0106b21║   。」 
T14n0435_p0106b22║   「,  
T14n0435_p0106b23║    ,  。」
T14n0435_p0106b24║   :「
T14n0435_p0106b25║   。」 
T14n0435_p0106b26║   :「
T14n0435_p0106b27║   
T14n0435_p0106b28║   
T14n0435_p0106b29║   。」 滿
T14n0435_p0106c01║   
T14n0435_p0106c02║   「
T14n0435_p0106c03║   
T14n0435_p0106c04║   。」
T14n0435_p0106c05║   :「
T14n0435_p0106c06║   
T14n0435_p0106c07║   宿
T14n0435_p0106c08║   ?」 :「
T14n0435_p0106c09║   。」 
T14n0435_p0106c10║   
T14n0435_p0106c11║   
T14n0435_p0106c12║   「
T14n0435_p0106c13║   ?」 :「滿
T14n0435_p0106c14║   ?」 :「!」 
T14n0435_p0106c15║   「
T14n0435_p0106c16║   
T14n0435_p0106c17║   
T14n0435_p0106c18║   
T14n0435_p0106c19║   
T14n0435_p0106c20║   
T14n0435_p0106c21║   。」 
T14n0435_p0106c22║   :「
T14n0435_p0106c23║   。」
T14n0435_p0106c24║   
T14n0435_p0106c25║   
T14n0435_p0106c26║   :「
T14n0435_p0106c27║   
T14n0435_p0106c28║   
T14n0435_p0106c29║   。」 :「
T14n0435_p0107a01║   ?」 :「
T14n0435_p0107a02║   ”。
T14n0435_p0107a03║   
T14n0435_p0107a04║   ”,”,
T14n0435_p0107a05║   ”;
T14n0435_p0107a06║   ”,。」 :「使
T14n0435_p0107a07║   
T14n0435_p0107a08║   
T14n0435_p0107a09║   
T14n0435_p0107a10║   
T14n0435_p0107a11║   
T14n0435_p0107a12║   
T14n0435_p0107a13║   
T14n0435_p0107a14║   
T14n0435_p0107a15║   
T14n0435_p0107a16║   
T14n0435_p0107a17║   
T14n0435_p0107a18║   。」
T14n0435_p0107a19║   :「使
T14n0435_p0107a20║   
T14n0435_p0107a21║   
T14n0435_p0107a22║   。」 
T14n0435_p0107a23║   
T14n0435_p0107a24║   「。」 
T14n0435_p0107a25║   :「
T14n0435_p0107a26║   
T14n0435_p0107a27║   
T14n0435_p0107a28║   便 。」
T14n0435_p0107a29║   
T14n0435_p0107b01║   
T14n0435_p0107b02║   退
T14n0435_p0107b03║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.130 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




An Sĩ toàn thư - Khuyên người bỏ sự tham dục


Dưới cội Bồ-đề


Gõ cửa thiền


Hạnh phúc là điều có thật

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.19 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập