Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Ca Diếp Tiên Nhơn Thuyết Y Nữ Nhơn Kinh [迦葉仙人說醫女人經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Ca Diếp Tiên Nhơn Thuyết Y Nữ Nhơn Kinh [迦葉仙人說醫女人經]

Tải file RTF (0.418 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.1 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.14 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Tripitaka V1.8 (U
TF-8) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by SA
T, Japan,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T32n1691_p0787b21║   
T32n1691_p0787b22║   
T32n1691_p0787b23║     No. 1691
T32n1691_p0787b24║   
T32n1691_p0787b25║   
T32n1691_p0787b26║       西祿
T32n1691_p0787b27║        
T32n1691_p0787b28║   [*]
T32n1691_p0787b29║   滿
T32n1691_p0787c01║   
T32n1691_p0787c02║   便
T32n1691_p0787c03║   
T32n1691_p0787c04║   
T32n1691_p0787c05║   
T32n1691_p0787c06║   [*]
T32n1691_p0787c07║   滿
T32n1691_p0787c08║   
T32n1691_p0787c09║   
T32n1691_p0787c10║   
T32n1691_p0787c11║   [*]
T32n1691_p0787c12║   使
T32n1691_p0787c13║   
T32n1691_p0787c14║   
T32n1691_p0787c15║   
T32n1691_p0787c16║   
T32n1691_p0787c17║   [*]
T32n1691_p0787c18║   
T32n1691_p0787c19║   
T32n1691_p0787c20║   
T32n1691_p0787c21║   
T32n1691_p0787c22║   
T32n1691_p0787c23║   [*(/)*(/)][*(/)*(/)]
T32n1691_p0787c24║   
T32n1691_p0787c25║   
T32n1691_p0787c26║   
T32n1691_p0787c27║   
T32n1691_p0787c28║   [/]
T32n1691_p0787c29║   
T32n1691_p0788a01║   
T32n1691_p0788a02║   
T32n1691_p0788a03║   
T32n1691_p0788a04║   
T32n1691_p0788a05║   
T32n1691_p0788a06║   
T32n1691_p0788a07║   
T32n1691_p0788a08║   
T32n1691_p0788a09║   
T32n1691_p0788a10║   
T32n1691_p0788a11║   
T32n1691_p0788a12║   
T32n1691_p0788a13║   [/]粖。
T32n1691_p0788a14║   
T32n1691_p0788a15║   
T32n1691_p0788a16║   
T32n1691_p0788a17║   
T32n1691_p0788a18║   [*][/]
T32n1691_p0788a19║   
T32n1691_p0788a20║   
T32n1691_p0788a21║   
T32n1691_p0788a22║   
T32n1691_p0788a23║   [*(/)*(/)]
T32n1691_p0788a24║   
T32n1691_p0788a25║   
T32n1691_p0788a26║   
T32n1691_p0788a27║   
T32n1691_p0788a28║   
T32n1691_p0788a29║   
T32n1691_p0788b01║   
T32n1691_p0788b02║   
T32n1691_p0788b03║   
T32n1691_p0788b04║   
T32n1691_p0788b05║   
T32n1691_p0788b06║   
T32n1691_p0788b07║   
T32n1691_p0788b08║   [*(/)*(/)][*(/)*(/)]
T32n1691_p0788b09║   
T32n1691_p0788b10║   
T32n1691_p0788b11║   
T32n1691_p0788b12║   [*]
T32n1691_p0788b13║   退
T32n1691_p0788b14║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (0.418 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.222 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập