=> (s: daśabhūmi) Địa, s:bhūmi, có nghĩa là giai vị, và Thập địa là giai vị thứ 41 đến giai vị thứ 50 trong quá trình tu đạo Bồ-tát, được đặt tên từ 1đến 10. Trong nhiều kinh văn Đại thừa, mỗi địa gắn liền với sự chinh phục hoặc giải trừ một thứ chướng ngại để đạt được giải thoát. Đó là: 1. Hoan hỷ địa 歡喜地 c: huanxidi; s: pramuditā: trí tuệ trung đạo phát khởi đầu tiên để làm lợi ích cho mình và cho người khác. 2. Ly cấu địa 離垢地 c: ligoudi; s: vimalā: an trú trong đạo lý trung đạo, có thể đi vào thế giới trần lao của chúng sinh mà không dính mắc. 3. Phát quang địa 發光地 c: faguangdi; s:prabhākarī: đi vào Phật đạo và phát ra ánh sáng trí tuệ. 4. Diệm huệ địa 焰慧地 c: yanhuidi; s:arcismatī: ánh sáng trí tuệphát sáng tương ứng nhận thức rõ ràng về bản tính vô sinh của các pháp. 5. Nan thắng địa 難勝地c: nanshengdi; s: sudurjayā: vượt qua giai vị trước bằng cách làm trống không mọi vô minh. 6. Hiện tiền địa 現前地 c: xianqiandi; s: abhimukhī: hành giả tiếp xúc với thực tại. giai vị biểu hịên sự quán chiếu các pháp, niết bàn và luân hồi là không hai. 7. Viễn hành địa 遠行地 c: yuanxingdi; s: dūramgamā: chứng đạt được trung đạo, tiến lên cảnh giới cao hơn trong mọi tâm niệm. 8. Bất động địa 不動地 c: budongdi ; s: acalā: an trú trong trí tuệ trung đạo không biến đổi. 9. Thiện huệ địa 善慧地 c: shanhuidi ; s: sādhumatī: đem trí tuệ quán chiếu vi diệu thể nhập con đường nhận thức sáng suốt thể tính vô sinh của các pháp giới. 10. Pháp vân địa法雲地c: fayundi ; s: dharma-megha: chứng được quả vị Phật, bao trùm pháp giới bằng trí tuệ và lònh từ bi như một đám mây lớn. Theo giáo lý Pháp tướng tông, giai vị Đẳng giác là ở đây, xem đây như là giới hạn của tiến trình tu đạo Bồ-tát. Trang tra cứu Thuật ngữ Phật học từ các nguồn từ điển tổng hợp hiện có, bao gồm từ điển Phật Quang, từ điển Đạo Uyển... do Liên Phật Hội thực hiện."> => (s: daśabhūmi) Địa, s:bhūmi, có nghĩa là giai vị, và Thập địa là giai vị thứ 41 đến giai vị thứ 50 trong quá trình tu đạo Bồ-tát, được đặt tên từ 1đến 10. Trong nhiều kinh văn Đại thừa, mỗi địa gắn liền với sự chinh phục hoặc giải trừ một thứ chướng ngại để đạt được giải thoát. Đó là: 1. Hoan hỷ địa 歡喜地 c: huanxidi; s: pramuditā: trí tuệ trung đạo phát khởi đầu tiên để làm lợi ích cho mình và cho người khác. 2. Ly cấu địa 離垢地 c: ligoudi; s: vimalā: an trú trong đạo lý trung đạo, có thể đi vào thế giới trần lao của chúng sinh mà không dính mắc. 3. Phát quang địa 發光地 c: faguangdi; s:prabhākarī: đi vào Phật đạo và phát ra ánh sáng trí tuệ. 4. Diệm huệ địa 焰慧地 c: yanhuidi; s:arcismatī: ánh sáng trí tuệphát sáng tương ứng nhận thức rõ ràng về bản tính vô sinh của các pháp. 5. Nan thắng địa 難勝地c: nanshengdi; s: sudurjayā: vượt qua giai vị trước bằng cách làm trống không mọi vô minh. 6. Hiện tiền địa 現前地 c: xianqiandi; s: abhimukhī: hành giả tiếp xúc với thực tại. giai vị biểu hịên sự quán chiếu các pháp, niết bàn và luân hồi là không hai. 7. Viễn hành địa 遠行地 c: yuanxingdi; s: dūramgamā: chứng đạt được trung đạo, tiến lên cảnh giới cao hơn trong mọi tâm niệm. 8. Bất động địa 不動地 c: budongdi ; s: acalā: an trú trong trí tuệ trung đạo không biến đổi. 9. Thiện huệ địa 善慧地 c: shanhuidi ; s: sādhumatī: đem trí tuệ quán chiếu vi diệu thể nhập con đường nhận thức sáng suốt thể tính vô sinh của các pháp giới. 10. Pháp vân địa法雲地c: fayundi ; s: dharma-megha: chứng được quả vị Phật, bao trùm pháp giới bằng trí tuệ và lònh từ bi như một đám mây lớn. Theo giáo lý Pháp tướng tông, giai vị Đẳng giác là ở đây, xem đây như là giới hạn của tiến trình tu đạo Bồ-tát. Trang tra cứu Thuật ngữ Phật học từ các nguồn từ điển tổng hợp hiện có, bao gồm từ điển Phật Quang, từ điển Đạo Uyển... do Liên Phật Hội thực hiện." /> => (s: daśabhūmi) Địa, s:bhūmi, có nghĩa là giai vị, và Thập địa là giai vị thứ 41 đến giai vị thứ 50 trong quá trình tu đạo Bồ-tát, được đặt tên từ 1đến 10. Trong nhiều kinh văn Đại thừa, mỗi địa gắn liền với sự chinh phục hoặc giải trừ một thứ chướng ngại để đạt được giải thoát. Đó là: 1. Hoan hỷ địa 歡喜地 c: huanxidi; s: pramuditā: trí tuệ trung đạo phát khởi đầu tiên để làm lợi ích cho mình và cho người khác. 2. Ly cấu địa 離垢地 c: ligoudi; s: vimalā: an trú trong đạo lý trung đạo, có thể đi vào thế giới trần lao của chúng sinh mà không dính mắc. 3. Phát quang địa 發光地 c: faguangdi; s:prabhākarī: đi vào Phật đạo và phát ra ánh sáng trí tuệ. 4. Diệm huệ địa 焰慧地 c: yanhuidi; s:arcismatī: ánh sáng trí tuệphát sáng tương ứng nhận thức rõ ràng về bản tính vô sinh của các pháp. 5. Nan thắng địa 難勝地c: nanshengdi; s: sudurjayā: vượt qua giai vị trước bằng cách làm trống không mọi vô minh. 6. Hiện tiền địa 現前地 c: xianqiandi; s: abhimukhī: hành giả tiếp xúc với thực tại. giai vị biểu hịên sự quán chiếu các pháp, niết bàn và luân hồi là không hai. 7. Viễn hành địa 遠行地 c: yuanxingdi; s: dūramgamā: chứng đạt được trung đạo, tiến lên cảnh giới cao hơn trong mọi tâm niệm. 8. Bất động địa 不動地 c: budongdi ; s: acalā: an trú trong trí tuệ trung đạo không biến đổi. 9. Thiện huệ địa 善慧地 c: shanhuidi ; s: sādhumatī: đem trí tuệ quán chiếu vi diệu thể nhập con đường nhận thức sáng suốt thể tính vô sinh của các pháp giới. 10. Pháp vân địa法雲地c: fayundi ; s: dharma-megha: chứng được quả vị Phật, bao trùm pháp giới bằng trí tuệ và lònh từ bi như một đám mây lớn. Theo giáo lý Pháp tướng tông, giai vị Đẳng giác là ở đây, xem đây như là giới hạn của tiến trình tu đạo Bồ-tát. Trang tra cứu Thuật ngữ Phật học từ các nguồn từ điển tổng hợp hiện có, bao gồm từ điển Phật Quang, từ điển Đạo Uyển... do Liên Phật Hội thực hiện."/>
Sống trong đời cũng giống như việc đi xe đạp. Để giữ được thăng bằng bạn phải luôn đi tới. (Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. )Albert Einstein

Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Bất lương không phải là tin hay không tin, mà bất lương là khi một người xác nhận rằng họ tin vào một điều mà thực sự họ không hề tin. (Infidelity does not consist in believing, or in disbelieving, it consists in professing to believe what he does not believe.)Thomas Paine
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Không có ai là vô dụng trong thế giới này khi làm nhẹ bớt đi gánh nặng của người khác. (No one is useless in this world who lightens the burdens of another. )Charles Dickens
Chúng ta phải thừa nhận rằng khổ đau của một người hoặc một quốc gia cũng là khổ đau chung của nhân loại; hạnh phúc của một người hay một quốc gia cũng là hạnh phúc của nhân loại.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Tôi phản đối bạo lực vì ngay cả khi nó có vẻ như điều tốt đẹp thì đó cũng chỉ là tạm thời, nhưng tội ác nó tạo ra thì tồn tại mãi mãi. (I object to violence because when it appears to do good, the good is only temporary; the evil it does is permanent.)Mahatma Gandhi
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Mục đích của đời sống là khám phá tài năng của bạn, công việc của một đời là phát triển tài năng, và ý nghĩa của cuộc đời là cống hiến tài năng ấy. (The purpose of life is to discover your gift. The work of life is to develop it. The meaning of life is to give your gift away.)David S. Viscott
Chúng ta sống bằng những gì kiếm được nhưng tạo ra cuộc đời bằng những gì cho đi. (We make a living by what we get, we make a life by what we give. )Winston Churchill
Đừng cư xử với người khác tương ứng với sự xấu xa của họ, mà hãy cư xử tương ứng với sự tốt đẹp của bạn. (Don't treat people as bad as they are, treat them as good as you are.)Khuyết danh

Trang chủ »» Danh mục »» Từ điển thuật ngữ Phật học »» Đang xem mục từ: Thập địa 十地 »»

Từ điển thuật ngữ Phật học »» Đang xem mục từ: Thập địa 十地




KẾT QUẢ TRA TỪ

Từ điển Phật học Anh-Hán-Việt

TRA THEO VẦN TRONG CÁC TỪ ĐIỂN

Chọn từ điển để xem theo vần A, B, C...


Hướng dẫn: Quý vị có thể nhập nguyên một từ để tìm xem tất cả những từ ngữ bắt đầu bằng từ đó. Ví dụ, nhập quyết để xem Quyết định tâm, Quyết định tạng luận, Quyết định tín v.v...



_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Pháp Hoa Văn Cú - Tập 2


Bát-nhã Tâm kinh Khảo luận


Kinh Phổ Môn


Cho là nhận

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.61 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...