Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú

Trang chủ »» Kinh Nam truyền »» Kinh Tương Ưng Bộ (Samyutta Nikāya) »» Chương Năm - Tương Ưng Tỷ Kheo Ni »»

Kinh Tương Ưng Bộ (Samyutta Nikāya) »» Chương Năm - Tương Ưng Tỷ Kheo Ni


none

Xem đối chiếu:

Dịch giả: Bhhikkhu Boddhi

Đại Tạng Kinh Việt NamKính mong quý độc giả xem kinh cùng góp sức hoàn thiện bằng cách gửi email về admin@rongmotamhon.net để báo cho chúng tôi biết những chỗ còn có lỗi.

Font chữ:

1 Aḷavikā


Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was dwelling at Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s Park.
Then, in the morning, the bhikkhunī Āḷavikā dressed and, taking bowl and robe, entered Sāvatthī for alms.331 When she had walked for alms in Sāvatthī and had returned from her alms round, after her meal she went to the Blind Men’s Grove seeking seclusion. 332
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Āḷavikā, desiring to make her fall away from seclusion, approached her and addressed her in verse:
519 “There is no escape in the world, So what will you do with seclusion? Enjoy the delights of sensual pleasure:
Don’t be remorseful later!”
Then it occurred to the bhikkhunī Āḷavikā: “Now who is it that recited the verse—a human being or a nonhuman being?” Then <282> it occurred to her: “This is Māra the Evil One, who has recited the verse desiring to arouse fear, trepidation, and terror in me, desiring to make me fall away from seclusion.”
Then the bhikkhunī Āḷavikā, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses:
520 “There is an escape in the world
Which I have closely touched with wisdom. O Evil One, kinsman of the negligent,
You do not know that state.333
521 “Sensual pleasures are like swords and stakes; The aggregates like their chopping block.
What you call sensual delight
Has become for me nondelight.”334 [129]
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Āḷavikā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there. <283>
2 Somā
At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Somā dressed and, taking bowl and robe, entered Sāvatthī for alms.335 When she had walked for alms in Sāvatthī and had returned from her alms round, after her meal she went to the Blind Men’s Grove for the day’s abiding. Having plunged into the Blind Men’s Grove, she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Somā, desiring to make her fall away from concentration, approached her and addressed her in verse:
522 “That state so hard to achieve Which is to be attained by the seers, Can’t be attained by a woman
With her two-fingered wisdom.”336
Then it occurred to the bhikkhunī Somā: “Now who is this that recited the verse—a human being or a nonhuman being?” Then it occurred to her: “This is Māra the Evil One, who has recited the verse desiring to arouse
fear, trepidation, and terror in me, desiring to make me fall away from concentration.”
Then the bhikkhunī Somā, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses: <284>
523 “What does womanhood matter at all When the mind is concentrated well, When knowledge flows on steadily
As one sees correctly into Dhamma.337
524 “One to whom it might occur, ‘I’m a woman’ or ‘I’m a manʹ
Or ‘I’m anything at all’—
Is fit for Māra to address.”338
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Somā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
3 Gotamī
At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Kisāgotamī dressed and, taking bowl and robe, entered Sāvatthī for alms.339 When she had walked for alms in Sāvatthī and had returned from her alms round, [130] after her meal she went to the Blind Men’s Grove for the day’s abiding. Having plunged into the Blind Men’s Grove, she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding. <285>
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Kisāgotamī, desiring to make her fall away from concentration, approached her and addressed her in verse:
525 “Why now, when your son is dead, Do you sit alone with tearful face?
Having entered the woods all alone, Are you on the lookout for a man?”
Then it occurred to the bhikkhunī Kisāgotamī: “Now who is this that recited the verse—a human being or a nonhuman being?” Then it occurred to her: “This is Māra the Evil One, who has recited the verse desiring to arouse fear, trepidation, and terror in me, desiring to make me fall away from concentration.”
Then the bhikkhunī Kisāgotamī, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses:
526 “I’ve gotten past the death of sons; With this, the search for men has ended. I do not sorrow, I do not weep,
Nor do I fear you, friend .340
527 “Delight everywhere has been destroyed, The mass of darkness has been sundered. <286> Having conquered the army of Death,
I dwell without defiling taints.”341
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Kisāgotamī knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
4 Vijayā
At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Vijayā dressed … she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.342
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Vijayā, desiring to make her fall away from concentration, approached her and addressed her in verse: [131]
528 “You are so young and beautiful, And I too am a youth in my prime.
Come, noble lady, let us rejoice
With the music of a fivefold ensemble.”343
Then it occurred to the bhikkhunī Vijayā: “Now who is this…? This is Māra the Evil One … desiring to make me fall away from concentration.”
<287>
Then the bhikkhunī Vijayā, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses:
529 “Forms, sounds, tastes, odours, And delightful tactile objects—
I offer them right back to you, For I, O Māra, do not need them.
530 “I am repelled and humiliated By this foul, putrid body,
Subject to break up, fragile:
I’ve uprooted sensual craving.344
531 “As to those beings who fare amidst form, And those who abide in the formless,
And those peaceful attainments too:
Everywhere darkness has been destroyed.”345
Then Māra the Evil One, realizing “The bhikkhunī Vijayā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
5 Uppalavaṇṇā
<288> At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Uppalavaṇṇā dressed … she stood at the foot of a sal tree in full flower.346
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Uppalavaṇṇā, desiring to make her fall away from concentration, approached her and addressed her in verse:
532 “Having gone to a sal tree with flowering top, You stand at its foot all alone, bhikkhunī.
There is none whose beauty rivals yours:
Foolish girl, aren’t you afraid of rogues?”347
Then it occurred to the bhikkhunī Uppalavaṇṇā: [132] “Now who is this…? This is Māra the Evil One … desiring to make me fall away from concentration.” <289>
Then the bhikkhunī Uppalavaṇṇā, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses:
533 “Though a hundred thousand rogues Just like you might come here,
I stir not a hair, I feel no terror;
Even alone, Māra, I don’t fear you.348
534 “I can make myself disappear Or I can enter inside your belly.
I can stand between your eyebrows Yet you won’t catch a glimpse of me.
535 “I am the master of my mind,
The bases of power are well developed; I am freed from all bondage,
Therefore I don’t fear you, friend.”349 <290>
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Uppalavaṇṇā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
6 Cālā
At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Cālā dressed … she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.350
Then Māra the Evil One approached the bhikkhunī Cālā and said to her: “What don’t you approve of, bhikkhunī?”
“I don’t approve of birth, friend.”
536 “Why don’t you approve of birth? Once born, one enjoys sensual pleasures. Who now has persuaded you of this:
‘Bhikkhunī, don’t approve of birth’?” [The bhikkhunī Cālā:]
537 “For one who is born there is death; Once born, one encounters sufferings— Bondage, murder, affliction—
Hence one shouldn’t approve of birth.351
538 “The Buddha has taught the Dhamma, <291> The transcendence of birth;
For the abandoning of all suffering He has settled me in the truth. [133]
539 “As to those beings who fare amidst form, And those who abide in the formless—
Not having understood cessation,
They come again to renewed existence.”352
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Cālā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
7 Upacālā
At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Upacālā dressed … she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.
Then Māra the Evil One approached the bhikkhunī Upacālā and said to her: “Where do you wish to be reborn, bhikkhunī?”
“I do not wish to be reborn anywhere, friend.”
540 “There are Tāvatiṃsa and Yāma devas, And devatās of the Tusita realm,
Devas who take delight in creating, <292> And devas who exercise control.
Direct your mind there [to those realms]
And you’ll experience delight.”353 [The bhikkhunī Upacālā:]
541 “There are Tāvatiṃsa and Yāma devas, And devatās of the Tusita realm,
Devas who take delight in creating, And devas who exercise control.
They are still bound by sensual bondage, They come again under Māra’s control.
542 “All the world is on fire, All the world is burning,
All the world is ablaze, All the world is quaking.
543 “That which does not quake or blaze, That to which worldlings do not resort, Where there is no place for Māra:
That is where my mind delights.”354
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Upacālā knows me, sad and disappointed, disappeared right there.
8 Sīsupacālā
<293> At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Sīsupacālā dressed
… she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.
Then Māra the Evil One approached the bhikkhunī Sīsupacālā and said to her: “Whose creed do you approve of, bhikkhunī?”
“I don’t approve of anyone’s creed, friend.”
544 “Under whom have you shaved your head? You do appear to be an ascetic,
Yet you don’t approve of any creed,
So why wander as if bewildered?”355 [The bhikkhunī Sīsupacālā:]
545 “Outside here the followers of creeds Place their confidence in views.
I don’t approve of their teachings;
They are not skilled in the Dhamma. [134]
546 “But there’s one born in the Sakyan clan, The Enlightened One, without an equal, <294> Conqueror of all, Māra’s subduer,
Who everywhere is undefeated, Everywhere freed and unattached, The One with Vision who sees all.
547 “Attained to the end of all kamma, Liberated in the extinction of acquisitions, That Blessed One is my Teacher:
His is the teaching I approve.”356
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Sīsupacālā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
9 Selā
At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Selā dressed … she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.357
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Selā, desiring to make her fall away from concentration, approached her and addressed her in verse:
548 By whom has this puppet been created? Where is the maker of the puppet?
Where has the puppet arisen?
Where does the puppet cease?”358 <295>
Then it occurred to the bhikkhunī Selā: “Now who is this…? This is Māra the Evil One … desiring to make me fall away from concentration.”
Then the bhikkhunī Selā, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses:
549 “This puppet is not made by itself, Nor is this misery made by another.
It has come to be dependent on a cause; With the cause’s breakup it will cease.
550 “As when a seed is sown in a field It grows depending on a pair of factors: It requires both the soil’s nutrients
And a steady supply of moisture:
551 “Just so the aggregates and elements, And these six bases of sensory contact, Have come to be dependent on a cause;
With the cause’s breakup they will cease.”359
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Selā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
10 Vajirā
<296> At Sāvatthī. Then, in the morning, the bhikkhunī Vajirā dressed and, taking bowl and robe, entered Sāvatthī for alms.360 When she had walked for alms in Sāvatthī [135] and had returned from her alms round, after her meal she went to the Blind Men’s Grove for the day’s abiding. Having plunged into the Blind Men’s Grove, she sat down at the foot of a tree for the day’s abiding.
Then Māra the Evil One, desiring to arouse fear, trepidation, and terror in the bhikkhunī Vajirā, desiring to make her fall away from concentration, approached her and addressed her in verse:
552 “By whom has this being been created? Where is the maker of the being?
Where has the being arisen? Where does the being cease?”
Then it occurred to the bhikkhunī Vajirā: “Now who is this that recited the verse—a human being or a nonhuman being?” Then it occurred to her: “This is Māra the Evil One, who has recited the verse desiring to arouse fear, trepidation, and terror in me, desiring to make me fall away from concentration.”
Then the bhikkhunī Vajirā, having understood, “This is Māra the Evil One,” replied to him in verses:
553 “Why now do you assume ‘a being’? Māra, is that your speculative view? <297> This is a heap of sheer formations:
Here no being is found.
554 “Just as, with an assemblage of parts, The word ‘chariot’ is used,
So, when the aggregates exist, There is the convention ‘a being.’
555 “It’s only suffering that comes to be, Suffering that stands and falls away.
Nothing but suffering comes to be, Nothing but suffering ceases.”361
Then Māra the Evil One, realizing, “The bhikkhunī Vajirā knows me,” sad and disappointed, disappeared right there.
[136] <298>
1
Hết phần Chương Năm - Tương Ưng Tỷ Kheo Ni

(Lên đầu trang)


Tập I - Thiên Có Kệ có tổng cộng 11 phần.
Xem phần trước           ||||           Xem phần tiếp theo


Tải về dạng file RTF
_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Kinh nghiệm tu tập trong đời thường


Truyện cổ Phật giáo


Nguyên lý duyên khởi


Kinh Đại Bát Niết bàn Tập 1

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 18.191.240.243 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Ngọc Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Diệu Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Văn Minh Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Thiền Khách Rộng Mở Tâm Hồn nước Rộng Mở Tâm Hồn Bui Tuyet Lan Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Độ Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn Pháp Tâm Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Yduongvan Rộng Mở Tâm Hồn Trí Tuệ Từ Bi Rộng Mở Tâm Hồn Tiến Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Hoat Khong ... ...

Việt Nam (71 lượt xem) - Hoa Kỳ (56 lượt xem) - French Southern Territories (5 lượt xem) - Philippines (2 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - Algeria (1 lượt xem) - Kenya (1 lượt xem) - Uzbekistan (1 lượt xem) - Hà Lan (1 lượt xem) - Nga (1 lượt xem) - Anh quốc (1 lượt xem) - Mauritius (1 lượt xem) - ... ...