The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Vajrasattvastotram »»
vajrasattvastotram
vande śrī vajrasattvaṁ bhuvanavaraguruṁ sarvabuddhaṁ bhavantaṁ
nānārūpaṁ jinendraṁ timirabhayaharaṁ nirmitaṁ meruśāntam |
dharmādhāraṁ munīnāṁ jinaguṇaśubhadaṁ maṇḍalaṁ vajradhātuṁ
sarvānandaikarūpaṁ paramasukhamayaṁ dehināṁ mokṣahetum || 1 ||
ajñānagāḍhatimirārṇavamagnasattva-
mohāndhakāratamavāraṇacandraraśmiḥ |
jñānaṁ prakāśya paripūritavīryadhyānaṁ
śrīvajrasattvamasamaṁ śirasā namāmi ||2 ||
yasmin surāsurasurendranarendravṛndā-
stvatpādapadmapatitā bhramarāḥ śirobhiḥ |
tatsiddhisādhanapayodhimahānidhānaṁ
śrīlokanāthacaraṇaṁ śaraṇaṁ prayāmi || 3 ||
buddhaṁ trailokyanāthaṁ suravaranamitaṁ pārasaṁsāratīrṇaṁ
dhīraṁ gāmbhīryavantaṁ sakalaguṇanidhiṁ dharmarājābhiṣiktam |
tṛṣṇāmohāndhakāraṁ kalikaluṣaharaṁ kāmalobhādavantaṁ
taṁ vande śākyasiṁhaṁ praṇamitaśirasā sarvakālaṁ namāmi || 4 ||
hrīṁkārasaṁbhavaṁ nāthaṁ karuṇāsnigdhamānasam |
amoghapāśanāmānaṁ lokanāthaṁ namāmyaham || 5 ||
māmakī locanā tārā padminī jinadhātave |
sarvabuddhālayaṁ caityaṁ dharmadhātuṁ namāmi tam || 6 ||
namastāre ture vīre tuttāre bhayanāśini |
ture sarvāture kāle svāhākāraṁ namāmyaham || 7 ||
saddharmapuṇḍarīkākṣaṁ sarvajñaguṇasāgaram |
samantabhadraśāstāraṁ śākyasiṁhaṁ namāmyaham || 8 ||
śrīvajrasattvastotraṁ samāptam
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7611
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3909
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.157 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập