The rights of the materials herein are as indicated by the source(s) cited. Rights in the compilation, indexing, and transliteration are held by University of the West where permitted by law. See Usage Policy for details.
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Mục lục »» Kinh Vajradevīstotram »»
vajradevīstotram
ācāryanāgārjunaviracitam
om namaḥ śrīyoginīdevyai
ḍākī yā sarvabuddhā sakalabhayaharā vyāpinī viśvamātā
ekāsyā raktavarṇā trinayanamuditā khecarī śreṣṭhaśobhā |
prajvālī divyadehā gagaṇakṛtapadā dvibhujā muktakeśā
khaṭvāṅgaṁ vāmapāṇau dahinakaratikādhāriṇī svargarupā || 1 ||
nagnāṅgā grīvamālyā naraśirasahitā bhūṣaṇaṁ pañcamudrā
sattvānāṁ mārgamokṣā'nuttaravaradā jñānasiddhipradātā (trī) |
śrīdevī prāṇirakṣākṛtajagatahitā yoginī vajradīpti-
stvatpādau padmarūpau praṇamitaśirasā naumi vidyādharīśe || 2 ||
bhagavatī mahādevī bhavatyāḥ śaraṇaṁ vajre |
vande pādāmbuje nityaṁ bhajāmi tvāṁ prasīda me || 3 ||
jananī sarvabuddhānāṁ tvameva bodhidāyinī |
sarveṣāṁ bodhisattvānāṁ mātā hitānupālinī || 4 ||
sarvahitārthasaṁbhartrī sarvapāpaviśodhinī |
duṣṭamāragaṇān kṣobhya mahānandasukhapradā || 5 ||
saddharmasādhanotsāhe balavīryaguṇapradā |
niḥkleśastimitadhyānasamādhisukhadāyinī || 6 ||
prajñāguṇamahāratnaśrīsamṛddhipradāyinī |
bhagavatyāḥ padāmbhoje śaraṇastho bhajāmyaham || 7 ||
namāmi vajravārāhīṁ sarvapāpapramocanīm |
māravidhvaṁsinīṁ devīṁ buddhatvaphaladāyinīm || 8 ||
naumi śrīvajravārāhīṁ mantramūrtiṁ jineśvarīm |
atyantavaradāṁ devīṁ ṛddhisiddhivarapradām || 9 ||
vairocanakulodbhūtāṁ muktakeśīṁ trilocanām |
sandhyāsindūravarṇābhāṁ vande tvāṁ kuliśeśvarīm || 10 ||
pañcamudraśiraḥśobhāṁ skandhe khaṭvāṅgadhāriṇīm |
kare vajrakaroṭasthāṁ vande vajravilāsinīm || 11 ||
mudrāpañcadharāṁ dehe muṇḍamālāvibhūṣitām |
līlāhāsyamukhāmbhojāṁ vande trailokyasundarīm || 12 ||
bhairavādyāṁ trimukhīṁ ca vikrāntikaṇṭhacarcikām |
vidveṣaghanaghorāṁ ca vande bhīmabhayaṅkarīm || 13 ||
rāgavirāgayormadhye bhāvābhāvavikhaṇḍitām |
samudbhūtāṁ sadā devīṁ vande tāṁ jñānaḍākinīm || 14 ||
pañcāmṛtasurāpānapañcaśālisubhojinīm |
gītavādyaratāṁ nityaṁ vande tvāṁ suravanditām || 15 ||
sadaiva sahajānandāṁ nityabhūtāṁ sarvālayām |
raṇaccaraṇanūpuryāṁ vande nṛtyaparāyaṇām || 16 ||
tvāṁ devīṁ siddhidātrīṁ ca yogācārasadāratām |
buddhanirvāṇadātrīṁ tvāṁ vande buddhasya mātaram || 17 ||
raktāṅgīṁ vajravārāhīṁ divyarūpasvarūpiṇīm |
krāntimūrtidayādevīṁ namāmi vajrayoginīm || 18 ||
bandhūkapuṣpasaṅkāśāṁ śāntarūpāṁ jineśvarīm |
ṛddhisiddhipradāṁ devīṁ namāmi vajrayoginīm || 19 ||
dvādaśavarṣasampannāṁ navanṛtyasvarūpiṇīm |
trailokyavyāpinīṁ devīṁ namāmi vajrayoginīm || 20 ||
śrīnāgārjunapādācāryaviracitaṁ
vajradevīstotraṁ samāptam |
Links:
[1] http://dsbc.uwest.edu/node/7611
[2] http://dsbc.uwest.edu/node/3905
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.154 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập