Không thể lấy hận thù để diệt trừ thù hận. Kinh Pháp cú
Hãy cống hiến cho cuộc đời những gì tốt nhất bạn có và điều tốt nhất sẽ đến với bạn. (Give the world the best you have, and the best will come to you. )Madeline Bridge
Chúng ta không thể giải quyết các vấn đề bất ổn của mình với cùng những suy nghĩ giống như khi ta đã tạo ra chúng. (We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them.)Albert Einstein
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Hạnh phúc là khi những gì bạn suy nghĩ, nói ra và thực hiện đều hòa hợp với nhau. (Happiness is when what you think, what you say, and what you do are in harmony.)Mahatma Gandhi
Các sinh vật đang sống trên địa cầu này, dù là người hay vật, là để cống hiến theo cách riêng của mình, cho cái đẹp và sự thịnh vượng của thế giới.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Chớ khinh thường việc ác nhỏ mà làm; đốm lửa nhỏ có thể thiêu cháy cả núi rừng làng mạc. Chớ chê bỏ việc thiện nhỏ mà không làm, như giọt nước nhỏ lâu ngày cũng làm đầy chum vại lớn.Lời Phật dạy
Sự giúp đỡ tốt nhất bạn có thể mang đến cho người khác là nâng đỡ tinh thần của họ. (The best kind of help you can give another person is to uplift their spirit.)Rubyanne
Hành động thiếu tri thức là nguy hiểm, tri thức mà không hành động là vô ích. (Action without knowledge is dangerous, knowledge without action is useless. )Walter Evert Myer
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)

Trang chủ »» Danh mục »» Rộng Mở Tâm Hồn »» Buddhism and the Youth »» Introduction »»

Buddhism and the Youth
»» Introduction

(Lượt xem: 6.194)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       

Đạo Phật với Tuổi Trẻ - Lời Giới Thiệu

Font chữ:


How long will it be until Vietnamese Buddhism sees another master like Master Tuệ Sỹ? I do not know, and neither does anyone else, but from what I have seen and experienced over more than half a century of my life, I know it must be a very long time. A master with all the qualities of compassion, wisdom, and fearlessness like him is a brilliant manifestation of the true spirit of the Dharma in this mundane life. Indeed, it can be said to be as rare as the Udumbara flower. Therefore, deep in my heart, I always feel joyous and highly grateful for his presence in our generation and those who continue. As I have said, his presence is like a natural glue that has bonded us, the lay practitioners, those who lead, and those who follow, on the same path of practice and service. The Master’s figure, wherever he may be, is like a guiding light, a firm and comforting spiritual support for us whenever we face the storms of life.

The teachings of the Master compiled in this book are not entirely new. We have been learning from his scattered lectures or through the scriptures and treatises he has written for a long time. Moreover, his life’s journey is an even more vivid and comprehensive lesson. However, along with those Dharma teachings and with the same spirit of fearless compassion, this slim volume also conveys the Master’s immense love for the youth. Thus, each word and teaching is no longer just rigid standards or strict doctrines but like the gentle words of a kind father wishing to advise and guide his children. If these teachings do not reach the following generations, it would be a significant fault of ours, who have been fortunate to receive his teachings, whether directly or indirectly.

Therefore, from half a world away, when we heard about Master’s illness, we immediately thought of doing something to express our deep gratitude towards him. The most practical action that aligns with Master’s lifelong wishes would be spreading his teachings to the younger generation, those for whom he has always had great hopes for the future of the nation and the Dharma. Master’s teachings are also the faithful Dharma. When the true Dharma is spread, ignorance and evil naturally dissolve, just as the morning sun quickly disperses the fog. Therefore, with the united efforts of some Buddhist friends in the US, our United Buddhist Publisher (California, USA) has published this book to distribute widely to Buddhists all over the world.

Master’s teachings, when reaching the youth, will be irreplaceable spiritual values. In the Long Discourses, the Buddha often taught that the faithful Dharma has the power to “lift what has been overturned, to reveal what has been hidden, to show the way to those who are lost, and to bring a lamp into the darkness so that those with eyes may see forms.” These functions are essential for today’s youth; when many traditional moral values are being “overturned,” many positive spiritual values are “hidden.” Many people are “lost” on the path of practice. In such a situation, the nation and the Dharma urgently need those who can “bring a lamp into the darkness,” to do so, today’s youth cannot ignore the Master’s teachings.

I hope that the widespread circulation of this book will be like “bringing a lamp into the darkness” so that the Master’s teachings always illuminate today’s and tomorrow’s generations.

Quế Minh Đường, Westminster, California.

Nguyên Minh Nguyễn Minh Tiến
& Quảng Hải Phan Trung Kiên

- Translated by Nguyên Túc

« Sách này có 4 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.142.173.227 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Ngọc Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Thiện Diệu Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Văn Minh Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Thiền Khách Rộng Mở Tâm Hồn nước Rộng Mở Tâm Hồn Bui Tuyet Lan Rộng Mở Tâm Hồn Xuân Thôn Rộng Mở Tâm Hồn Nguyên Độ Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn Pháp Tâm Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Yduongvan Rộng Mở Tâm Hồn Trí Tuệ Từ Bi Rộng Mở Tâm Hồn Tiến Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Hoat Khong ... ...

Hoa Kỳ (157 lượt xem) - Việt Nam (100 lượt xem) - French Southern Territories (14 lượt xem) - Nga (2 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - ... ...