Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Giặc phiền não thường luôn rình rập giết hại người, độc hại hơn kẻ oán thù. Sao còn ham ngủ mà chẳng chịu tỉnh thức?Kinh Lời dạy cuối cùng
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Câu Lợi Già La Đại Long Thắng Ngoại Đạo Phục Đà La Ni Kinh [佛說俱利伽羅大龍勝外道伏陀羅尼經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Câu Lợi Già La Đại Long Thắng Ngoại Đạo Phục Đà La Ni Kinh [佛說俱利伽羅大龍勝外道伏陀羅尼經]


» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Việt dịch (1) » Việt dịch (3) » English version (1) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Đại Hắc Long Chiến Thắng Ngoại Đạo Hàng Phục Thần Chú

Việt dịch: Nguyên Thuận

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@rongmotamhon.net

Đại Tạng Kinh Việt Nam
(Download file MP3 -3.38Mb
Font chữ:

Tôi nghe như vầy:
Một thuở nọ, Đức Phật ở trong Đại thành Vương Xá.
Bấy giờ Bảo Tràng Tổng Trì Bồ-tát bạch Phật rằng:
"Bạch Thế Tôn! Do bởi nhân duyên gì mà Đại Hắc Long nuốt thanh kiếm bén và quấn bốn chân vào thanh kiếm."
Phật bảo Bảo Tràng Tổng Trì Bồ-tát:
"Thuở xưa tại thành Tri Thắng của Đại Tự Tại Thiên ở trời Sắc Cứu Cánh, khi Vô Động Minh Vương và các ngoại đạo tranh luận với nhau, họ biến hóa muôn loại thần thông để thi triển tài trí của mình. Lúc ấy Vô Động Minh Vương biến thành một thanh kiếm trí hỏa.
Bấy giờ có 95 hàng ngoại đạo khác nhau. Thủ lãnh của họ tên là Trí Đạt, cũng biến thành một thanh kiếm trí hỏa. Khi đó, thanh kiếm trí hỏa do Vô Động Minh Vương biến hóa lại biến thành Đại Hắc Long và có bốn vị đại minh vương hỗ trợ, gồm có: Hàng Tam Thế, Kundalī, Diêm-ma-đô-già, và Kim Cang Dạ-xoa.
Ở trên cổ của vua rồng có một hoa sen tên là Trí Hỏa và trên đó có chữ Kṛkāla. Thân rồng cao 100.000 do-tuần. Hơi thở thổi ra từ miệng giống như 20.000 ức tiếng sấm sét đồng thời nổ vang. Khi nghe âm thanh đó, chúng ngoại đạo và ma vương đều từ bỏ điều nghi ngờ xấu ác và tà chấp."
Đức Phật nói chú rằng:
|| nam mô tất để, tất để, tô tất để, tất để, già la, la da, câu diêm, tham ma, ma tất li, a xà ma, tất để, ta bà ha. ||
"Uy lực của chú này có thể diệt trừ tất cả việc không cát tường và hàng phục chúng ma vương.
Nếu linh khí của ai đó bị não loạn, hãy viết tên họ xuống và tụng chú này 21 biến, thời linh quỷ sẽ hốt nhiên bị thiêu đốt.
Nếu ai nhất tâm tụng chú này, kiêng cữ ăn ngũ tân cùng rượu thịt, và không nhiễm ô uế với phụ nữ, thời hết thảy mọi sở cầu nhất định sẽ được viên mãn.
Uy lực và công đức của chú này, dẫu tuy chưa đến mùa nhưng có thể khiến cho cây cối nở hoa, bốn biển trở thành núi, Vua núi Diệu Cao trở thành biển, băng đá cháy như dầu, và chỗ lòi lõm rắn chắc của khúc gỗ mềm như nước. Tất cả đều sẽ tùy theo tâm ý giống như Thế Tôn."
Đức Phật tuyên lại nghĩa lý ở trên với bài kệ rằng:
"Hành giả nào tu trì
Sẽ giống như Thế Tôn
Đắc chánh định tối thượng
Đồng vị với Bồ-tát
Đại long Kṛkāla
Xưng niệm danh hiệu đó
Hiện đời trừ ma chướng
Sau sanh An Lạc Quốc"
Khi Phật thuyết Kinh này xong, tất cả ác ma vương cùng 95 loại đại long vương đều rất vui mừng và tín thọ phụng hành.
Phật Thuyết Kinh Đại Hắc Long Chiến Thắng Ngoại Đạo Hàng Phục Thần Chú

« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »

Tải về dạng file RTF

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Kinh Bi Hoa


Chuyện Vãng Sanh - Tập 2


Hương lúa chùa quê - Phần 2: Hồi ký của Hòa thượng Thích Như Điển


An Sĩ toàn thư - Khuyên người tin sâu nhân quả - Quyển Thượng

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.21.76.0 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập