Thật không dễ dàng để tìm được hạnh phúc trong chính bản thân ta, nhưng truy tìm hạnh phúc ở bất kỳ nơi nào khác lại là điều không thể. (It is not easy to find happiness in ourselves, and it is not possible to find it elsewhere.)Agnes Repplier
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Người khôn ngoan chỉ nói khi có điều cần nói, kẻ ngu ngốc thì nói ra vì họ buộc phải nói. (Wise men speak because they have something to say; fools because they have to say something. )Plato
Cuộc sống xem như chấm dứt vào ngày mà chúng ta bắt đầu im lặng trước những điều đáng nói. (Our lives begin to end the day we become silent about things that matter. )Martin Luther King Jr.
Không có ai là vô dụng trong thế giới này khi làm nhẹ bớt đi gánh nặng của người khác. (No one is useless in this world who lightens the burdens of another. )Charles Dickens
Cho dù không ai có thể quay lại quá khứ để khởi sự khác hơn, nhưng bất cứ ai cũng có thể bắt đầu từ hôm nay để tạo ra một kết cuộc hoàn toàn mới. (Though no one can go back and make a brand new start, anyone can start from now and make a brand new ending. )Carl Bard
Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê. Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hènKinh Pháp cú (Kệ số 29)
Xưa, vị lai, và nay, đâu có sự kiện này: Người hoàn toàn bị chê,người trọn vẹn được khen.Kinh Pháp cú (Kệ số 228)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Trang chủ »» Danh mục »» Từ điển đa ngôn ngữ Hán Anh Việt Pháp »» Đang xem mục từ: order »»
Hiện đang có tổng cộng 354.286 mục từ.
* danh từ
- thứ, bậc, ngôi, hàng, cấp, loại, giai cấp
=> the higher order+ giai cấp trên
=> all orders and degree of men+ người ở mọi tầng lớp
=> close order+ (quân sự) hàng xếp mau
=> open order+ (quân sự) hàng xếp thưa
- (toán học) bậc
=> equation of the first order+ phương trình bậc một
- thứ tự
=> in alphabetical order+ theo thứ tự abc
=> to follow the order of events+ theo thứ tự của sự kiện
- trật tự, nội quy, thủ tục (ở nghị viện, ở hội trường...)
=> to restore law and order+ lập lại an ninh và trật tự
=> to call to order+ nhắc phải theo đúng nội quy
!order! order!
- sai nội qui rồi, không đúng thủ tục rồi!
- sự ngăn nắp, sự gọn gàng
- chế độ
=> the old order has changed+ chế độ cũ đã thay đổi
- mệnh lệnh
=> order of the day+ nhật lệnh
- huân chương
!the Labour Order, first class
- huân chương lao động hạng nhất
!Order of Lenin
- huân chương Lê-nin
- sự đặt hàng; đơn đặt hàng
=> to give someone an order for goods+ đặt mua hàng của người nào
=> to fill an order+ thực hiện đơn đặt hàng
- phiếu
=> postal order; money order+ phiếu chuyển tiền
- (thực vật học) bộ (đơn vị phân loại)
- (tôn giáo) phẩm chức
=> to take orders; to be in orders+ thụ giới
- (tôn giáo) dòng tu
- (kiến trúc) kiểu
- (quân sự) (the order) tư thế bỏ súng xuống để áp vào đùi
- (từ cổ,nghĩa cổ) biện pháp
!to be in bad order
- xấu, hỏng (máy)
!to be in good order
- trật tự, ngăn nắp
- tốt, chạy tốt
- đúng nội quy, đúng thủ tục
!to be out of order
- xấu, hỏng (máy)
- không đúng nội quy, không đúng thủ tục
!in order that
- cốt để, mục đích để
!in order to
- để mà, cốt để mà
!in short order
- (xem) short
!order a large order
- (thông tục) một việc khó
!made to order
- làm theo đơn, làm theo yêu cầu (của khách hàng)
=> clothes made to order+ quần áo may đo
!marching order
- (quân sự) trang phục hành quân
!order of the day
- chương trình làm việc; nhật lệnh; (nghĩa bóng) hiện tình
=> industry is the order of the day+ công nghiệp là vấn đề trọng tâm hiện nay
!review order
- (quân sự) trang phục duyệt binh
!to rise to [a point of] order
- ngừng cuộc thảo luận để nghiên cứu về một điểm thủ tục
* ngoại động từ
- ra lệnh
=> to order an enquiry+ ra lệnh điều tra
=> to be ordered to the dront+ được lệnh ra mặt trận
=> to be ordered abroad+ được lệnh ra nước ngoài
- chỉ dẫn; cho, cho dùng (thuốc...)
=> the doctor ordered a purge+ bác sĩ cho uống thuốc xổ
- gọi (món ăn, thức uống...), bảo người hầu đưa (thức ăn...); đặt (hàng...)
=> to order two roast chickens and five bottles of beer+ gọi hai con gà quay và năm chai bia
- định đoạt (số mệnh...)
- (từ cổ,nghĩa cổ) thu xếp, sắp đặt
!order arms
- (quân sự) bỏ súng xuống áp vào đùi!
!to order someone about
- sai ai chạy như cờ lông công
Chọn từ điển để xem theo vần A, B, C...
Để giới hạn kết quả tìm kiếm chính xác hơn, quý vị có thể nhập 2 hoặc 3 chữ cái đầu vần. Ví dụ, để tìm những chữ như thiền, thiện... quý vị nên nhập thi thay vì t... sẽ cho một kết quả gần với yêu cầu của quý vị hơn.
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.65 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập