Liên Phật Hội - Liên kết và phụng sự - Trang Anh ngữ: United Buddhist Foundation

  • Đọc và tải sách miễn phí, với hàng ngàn tựa sách có bản quyền
  • Nghe và tải sách nói (MP3), sách PDF
  • Tra cứu các loại từ điển: Thuật ngữ Phật học, Từ điển đa ngôn ngữ: Hán, Phạn, Anh, Việt, Tạng...
  • Kinh điển Nam truyền, Việt dịch từ tạng Pali
  • Kinh điển Bắc truyền, Việt dịch từ Hán tạng
  • Nguyên bản Hán văn Đại Chánh tạng, Càn Long tạng, Vĩnh Lạc Bắc tạng
  • Hỗ trợ tra cứu nguyên bản kinh văn, xem đối chiếu các bản dịch
  • Âm nhạc Phật giáo nhiều thể loại
  • Những ca khúc cổ điển, nổi tiếng một thời
  • Nhiều album nhạc tuyển của các ca sĩ Phật tử nổi tiếng
  • Nghe nhạc với chất lượng cao, hỗ trợ tải về
  • Tìm kiếm các chủ đề yêu thích dễ dàng

Nếu cư trú tại Hoa Kỳ, quý vị có thể ủng hộ chúng tôi bằng cách mua hàng Amazon qua link này.
Giá mua của quý vị sẽ không thay đổi nhưng Amazon sẽ trích một phần tiền hỗ trợ chúng tôi.
Xin cảm ơn quý vị.

DONATION
Thêm một chút kiên trì và một chút nỗ lực thì sự thất bại vô vọng cũng có thể trở thành thành công rực rỡ. (A little more persistence, a little more effort, and what seemed hopeless failure may turn to glorious success. )Elbert Hubbard



Thêm một chút kiên trì và một chút nỗ lực thì sự thất bại vô vọng cũng có thể trở thành thành công rực rỡ. (A little more persistence, a little more effort, and what seemed hopeless failure may turn to glorious success. )Elbert Hubbard
Có những người không nói ra phù hợp với những gì họ nghĩ và không làm theo như những gì họ nói. Vì thế, họ khiến cho người khác phải nói những lời không nên nói và phải làm những điều không nên làm với họ. (There are people who don't say according to what they thought and don't do according to what they say. Beccause of that, they make others have to say what should not be said and do what should not be done to them.)Rộng Mở Tâm Hồn
Cách tốt nhất để tìm thấy chính mình là quên mình để phụng sự người khác. (The best way to find yourself is to lose yourself in the service of others. )Mahatma Gandhi
Mất tiền không đáng gọi là mất; mất danh dự là mất một phần đời; chỉ có mất niềm tin là mất hết tất cả.Ngạn ngữ Nga
Tôn giáo của tôi rất đơn giản, đó chính là lòng tốt.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Bằng bạo lực, bạn có thể giải quyết được một vấn đề, nhưng đồng thời bạn đang gieo các hạt giống bạo lực khác.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Tôi biết ơn những người đã từ chối giúp đỡ tôi, vì nhờ có họ mà tôi đã tự mình làm được. (I am thankful for all of those who said NO to me. Its because of them I’m doing it myself. )Albert Einstein
Học vấn của một người là những gì còn lại sau khi đã quên đi những gì được học ở trường lớp. (Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)Albert Einstein
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)

TỦ SÁCH SONG NGỮ ANH VIỆT ĐỐI CHIẾU
TU HỌC PHẬT PHÁP - RÈN LUYỆN ANH NGỮ - LUYỆN DỊCH VIỆT ANH



Mẹ Hiền Cửu Long

Ca sĩ: Hạnh Nguyên

Từ đỉnh núi Hy Mã
Tuyết phủ quanh năm rét căm
Lượn chảy qua bao miền
Thắm tươi đầy hoa cỏ lạ
Và Mẹ đã tới đây
Chia tình thành chín nhánh
Trọn ôm giải đất lành
Ấp yêu mớm ngọt sức sống
Trải bình nguyên bát ngát
Ơn Mẹ ra công đắp tô
Hệ rạch mương lưới nhện
Tay Mẹ mở ra vô tận
Cả đàn con quấn quít
Bên Mẹ nhờ hơi ấm
Vùng châu thổ ngút ngàn
Tháng năm hiền hòa êm đềm
Quanh năm không vãn than một lời
Tần tảo nuôi con
Bao dung tha thứ hết lỗi lầm
Dạy dỗ hết lòng
Mong con lớn khôn nên người
Vui với vui của con
Nên mãi khôn nguôi
Trải ngàn đêm thao thức
Vỗ về con thơ ngủ yên
Mạch phù sa đắp bồi
Dưỡng nuôi cội nguồn sinh động
Ruộng vườn thêm tốt tươi
Khi Mẹ nhòa nước mắt
Mùa nước lũ dâng tràn
Vang vang tiếng Mẹ réo gọi
Tình Mẹ thiết tha
Suốt đời tuôn chảy hoài
Một dòng muôn ước nguyện
Mãi không nhạt phai!

Lữ Gia - 25 tháng 5, 1981

Khánh Hoàng

Một lời thăm mẹ

Diễn ngâm: Ngô Đình Long
***
Từ lâu chẳng một lời,
Không một câu thăm mẹ.
Hôm nay mẹ thế nào?
Mong mẹ vẫn an vui.
Suối vàng thuyền mẹ thả?
Con thuyền bé trôi xa?
Xanh rêu dòng nước chảy?
Mẹ hiểu cuộc đời này,
Sao có nhiều bận rộn,
Con phải sống, phải ăn,
Phải ngủ, phải làm việc,
Thêm tủi hờn thương yêu.
Nhân gian kiếp làm người,
Món nợ này phải trả.
Từ những ngày xưa đó,
Biết bao nhiêu nước mắt,
Mẹ trả cho cuộc đời,
Mẹ trả cả thương yêu,
Mẹ cho con kiếp người.
Thưa mẹ,
Suối vàng rêu có xanh?
Yên vui thuyền mẹ thả?
Hai bên bờ ngát hoa?
Thế gian còn nhiều nợ.
Con nợ nắng ngày xuân,
Con nợ mưa ngày hạ,
Con nợ lá ngày thu,
Nợ cả rét chiều đông.
Lớn lên con nợ người,
Yêu thương con nợ mẹ.
Món nợ này bao la,
Con có gì để trả?
Xin trả hết cho người,
Còn chút nào trả mẹ.
Tuy tấc lòng nhỏ bé,
Nguyện trả bằng thương yêu.
Con chỉ xin giữ lại,
Chua xót chút tình người.
Thưa me,
Từ lâu con vun xới,
Con ươm được cành hoa,
Lá xanh như cuộc đời,
Cánh hồng như tuổi thơ,
Nhụy hoa ngát tình người.
Trong tim con hoa nở.
Muốn gửi hoa cho mẹ,
Cổng thiên đường mờ mịt.
Cõi thiên đường sao xa?
Hình như trên cõi ấy,
Đã có thừa trăm hoa?
Vì mẹ cõi trần gian,
Đáy lòng con vun xới,
Cánh hoa ngát tình người,
Hoa này xin dâng mẹ,
Gửi mẹ cõi rêu xanh,
Thả hoa theo con nước,
Chốn suối vàng chìm sâu.

Saint-Rémy-Lès-Cheuvreuse, 10.08.98

Hoang Phong

Chuông chùa Hàn Sơn

Nhạc & Lời: Khánh Hoàng
Ca sĩ: Khắc Dũng
Hòa Âm & Lời Dẫn: Thái Bảo Lộc


Dẫn:
Đêm vắng lặng
Người hàn sĩ co ro quạnh quẻ
trong khoang con thuyền nhỏ
bỏ neo nơi bến sông trên đất lạ
Trăng xế
Quạ kêu
Sương mù giăng đầy trời
Chung quanh đang say ngủ
Ánh lửa chài leo lét
Chợt có tiếng chuông chùa
Sứ giả của Đại Bi tâm
Đã ngân vang tìm đến lay tỉnh
và xua tan đi
bao não phiền
nơi khách cô lữ!

Chuông Chùa Hàn Sơn
Sông đêm lạnh, sương giăng
Tiếng quạ buông chập chờn
Gió ngân dài niềm riêng
Thuyền vào neo bến Phong Kiều
Trăng lặn, ánh nhạt nhòa
Đêm cô tịch, mình ta
Lửa chài đâu đủ ấm
Nặng tình khách phương xa
Chợt vang tiếng chuông chùa
Sứ Giả lòng Đại Bi
Lay động muôn hồng trần
Biến mãn khắp pháp giới
Cô Tô thành ngoại choàng giấc mộng mê
Hàn Sơn cổ tự
Tạ ơn Tam Bảo
Chuông chùa từ hư không
Hòa quyện muôn sức sống
Đến thăm thuyền đại mộng
Lay gọi khách phiêu bồng
Chỉ một thoáng ngân vang
Xua tan bao não phiền
Chuông chùa khơi cội nguồn
Miền phúc lạc vô thượng!

Plano _ June 20, 2010

Khánh Hoàng

Giai nhân và Hòa thượng

Giai nhân và Hòa thượng

Tác giả: Thích Như Điển

Dưới cội Bồ-đề

Dưới cội Bồ-đề

Tác giả: Thích Như Điển

Đức Phật và chúng đệ tử

Đức Phật và chúng đệ tử

Tác giả: Bhante Dhammika - Thích Trung Thành Việt dịch

Tích Lan - Đạo Tình Muôn Thuở

Tích Lan - Đạo Tình Muôn Thuở

Tác giả: Thích Như Điển

Bhutan có gì lạ

Bhutan có gì lạ

Tác giả: Thích Như Điển

Có và Không

Có và Không

Tác giả: Thích Như Điển

Đường Không Biên Giới

Đường Không Biên Giới

Tác giả: Thích Như Điển

Cảm tạ xứ Đức

Cảm tạ xứ Đức

Tác giả: Thích Như Điển

Vua Là Phật, Phật Là Vua

Vua Là Phật, Phật Là Vua

Tác giả: Thích Như Điển

Những đêm mưa

Những đêm mưa

Tác giả: Linh Bảo

Phi lễ

Phi lễ

Tác giả: Minh Đức Hoài Trinh

Phật giáo và Con người

Phật giáo và Con người

Tác giả: Thích Như Điển

Em mơ cùng Đức Phật

Em mơ cùng Đức Phật

Tác giả: DHARMACHARI NAGARAJA, Nguyễn Minh Tiến Việt dịch

Chớ quên mình là nước

Chớ quên mình là nước

Tác giả: Văn Công Tuấn

A Mother’s Advice - 20. Lời khuyên của mẹ - Nguyên Minh dịch và chú giải (3.978 lượt xem)

20. Lời khuyên của mẹ Jiun, a Shingon master, was a well-known Sanskrit scholar of the Tokugawa era. When he was young he used to deliver lectures to his brother students. His mother heard about this and wrote him a letter: “Son, I do not think you became a devotee of the Buddha because you desired to turn into a walking dictionary for others. There is no end to information and commentation, glory and honor. I wish you would stop this lecture business. Shut yourself up in a little temple in a remote... (Read more...)

5. Breaking through - 5. Ðột Phá - Yongey Mingyur Rinpoche, Diệu Hạnh Giao Trinh, Nguyễn Minh Tiến dịch (6.068 lượt xem)

5. Ðột Phá If the doors of perception were cleansed, everything would appear as it is... —WILLIAM BLAKE, “The Marriage of Heaven and Hell” IN THEIR WRITINGS and their teachings, Buddhist masters observe that all creatures want to attain happiness and avoid suffering. Of course, this observation is not confined to Buddhist teachings or to any particular philosophical, psychological, scientific, or spiritual discipline. It's a commonsense deduction based on looking at the way we and the... (Read more...)

Chapter 3: Moving deeply into the now - Chương 3: Hãy kiên trì chú tâm vào phút giây hiện tại - Eckhart Tolle - Việt dịch và chú giải: Nguyễn Văn Hạnh, Nguyễn Ngọc Thủy, Đỗ Tâm Tuy (6.808 lượt xem)

Chương 3: Hãy kiên trì chú tâm vào phút giây hiện tại Don't Seek Your Self In The Mind I feel that there is still a great deal I need to learn about the workings of my mind before I can get anywhere near full consciousness or spiritual enlightenment. No, you don't. The problems of the mind cannot be solved on the level of the mind. Once you have understood the basic dysfunction, there isn't really much else that you need to learn or understand. Studying the complexities of the mind may make you a good psychologist, but doing so wont take... (Read more...)





TẠP CHÍ HƯƠNG THIỀN || NGUYỆT SAN CHÁNH PHÁP || TẠP CHÍ TƯ TƯỞNG
VIÊN GIÁC TÙNG THƯ || ANANDA VIET FOUNDATION || TRANG SÁCH NGUYÊN MINH
UNITED BUDDHIST PUBLISHER (NHÀ XUẤT BẢN LIÊN PHẬT HỘI)


Bài mới nhất - Cập nhật hằng ngày

Tri ân tác giả

Chân thành tri ân các tác giả, dịch giả có bài đăng tải trên trang này:




Phản Bổn Hoàn Nguyên - Diệu Âm Trí Thành (55 lượt xem)

Phản Bổn Hoàn Nguyên Phẩm Suối Ao Công Đức của kinh Vô Lượng Thọ ghi: “Mười phương thế giới, chư vị vãng sanh, đều ở hoa sen, trong ao bảy báu, tự nhiên hóa sinh, tất đặng thọ nhận, thanh hư làm thân, vô cực làm thể.” Ðoạn kinh văn này nói đến kết quả của nguyện hai mươi bốn “Liên hoa hóa sanh” của Đức Phật A Di Đà. Chúng sanh từ mười phương thế giới vãng sanh về Tây Phương Cực Lạc đều tự... (Vào xem)

Tiên học lễ, hậu học văn: Đạo lý hay tiêu cực? - Trần Kiêm Đoàn (63 lượt xem)

Tiên học lễ, hậu học văn: Đạo lý hay tiêu cực? Mấy hôm nay đọc báo trên các mạng lưới trực tuyến xã hội tiếng Việt, người Việt khắp nơi trong cũng như ngoài nước, được nghe một nguồn dư luận mới xôn xao về việc nên giữ hay bỏ một câu khẩu hiệu đã trở thành quá quen thuộc trong tất cả các hệ thống trường học Việt Nam từ xưa tới nay. Đó là câu châm ngôn “tiên học lễ, hậu học văn” thường được dán ngay trên tường... (Vào xem)

TAN HỢP GIỮA ĐỜI - Vĩnh Hảo (246 lượt xem)

TAN HỢP GIỮA ĐỜI Những rộn ràng họp hội mấy giờ trước đã lắng xuống. Tiếng nói, giọng cười ai đó, đã tan vào hư không. Người thân, người sơ, từng gặp, chưa từng gặp, nhìn nhau chào mừng, nói đôi câu, rồi cuối cùng cũng vẫy tay tạm biệt, chia xa. Không còn ai. Trăng khuya soi rạng vườn sau. Những cánh hồng từ các bồn hoa vươn dậy như được tắm gội dưới ánh sáng dìu dịu, tịnh yên. Một mình ngắm... (Vào xem)

Ruth Ozeki: Từ Nhà Văn Tới Thiền sư - Nguyên Giác (179 lượt xem)

Ruth Ozeki: Từ Nhà Văn Tới Thiền sư Nổi tiếng quốc tế như một người viết tiểu thuyết, và cũng nổi tiếng như một Thiền sư, Ruth Ozeki có một văn phong riêng, trộn lẫn các pháp ấn khổ, vô thường, vô ngã vào các chuyện kể trên giấy. Độc đáo như thế: Ruth Ozeki là một nhà văn, một đạo diễn phim ảnh và là một Thiền sư dòng Tào Động. Xin mở ngoặc nhỏ nơi đây, nói bà là Thiền sư, chỉ có nghĩa rằng, bà là một cư sĩ... (Vào xem)


Biết dùng Chân tâm - Diệu Âm Trí Thành (152 lượt xem)

Biết dùng Chân tâm Trong Tây Phương Cực Lạc Thế Giới, nhìn lên trên không trung là thiên nhạc, hoa trời, lưới trân bảo; nhìn xuống dưới là lưu ly, vàng ròng, bảy báu lót trên mặt đường. Nơi cõi Cực Lạc, hễ ai thích thứ hoa như thế nào thì từ trên hư không liền hiện ra thứ hoa như thế ấy chầm chậm rơi xuống, trông rất đẹp đẽ, nên hoa ấy được gọi là Thích Ý hoa. Thích Ý hoa là thứ hoa biến hiện ra... (Vào xem)

Nói lời dịu dàng - Thích Thiện Long (170 lượt xem)

Nói lời dịu dàng Chim khôn hót tiếng thanh nhàn Người khôn nói tiếng dịu dàng dễ nghe. Trong cuộc sống chúng ta, hạnh phúc hay khổ đau đều khởi đi từ lời nói. Lời nói dịu dàng đằm thắm, dễ thương, lịch sự luôn mang lại một cảm giác ấm áp, an vui, nhẹ nhàng và thoải mái cho người nghe. Tuyệt nhiên, đó không phải là lời nói khách sáo, tâng bốc, dua nịnh để cho được việc rồi trở mặt một cách... (Vào xem)

Diệu âm - Diệu Âm Trí Thành (345 lượt xem)